14:19 Jul 3, 2021 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gofink Austria Local time: 20:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | über etwas hinausgehen, überschreiten, weiter gehen als etwas |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
über etwas hinausgehen, überschreiten, weiter gehen als etwas Explanation: transcender qc. - au sens de : être au-dessus de über etwas hinausgehen - z. B. Aufgabengebiet - https://dict.leo.org/französisch-deutsch/transcender bedarf es manchmal eines Softwarepaketes (suite logicielle), das über den Rahmen von angebotener Standardsoftware hinausgeht (transcender) - https://rag-buchhaltung.at/wien/software/individualsoftware-... hinausgehen: überschreiten, weiter gehen als etwas - https://www.duden.de/rechtschreibung/hinausgehen Adobe: Wenn die künstliche Intelligenz über das gesamte Softwarepaket hinausgeht |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.