08:09 Sep 9, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Химическая промышленность | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Altukhov Local time: 15:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | подкладное разрезное кольцо из нерж. стали 316L, 33,4 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Gap-A-Let |
|
316l gapalet ss 33,4 подкладное разрезное кольцо из нерж. стали 316L, 33,4 Explanation: Проставочное кольцо для обеспечения зазора при сварке https://www.newmantools.com/welding/gapalet.htm https://samsvar.ru/stati/podkladnoe-kolco-pri-svarke-trub.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
15 mins |
Reference: Gap-A-Let Reference information: https://www.galgage.com/Gap-A-Let.pdf Gap-A-Let® is a split ring that is engineered and designed to give you a pre-measured 1/16" minimum gap for socket welds. Made from a certified stainless steel, Gap-A-Let® resists corrosion from chemicals, radioactive materials, and water. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.