GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:38 Sep 17, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 06:42 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | неэлектрофицированные отрасли/сектора |
|
неэлектрофицированные отрасли/сектора Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2021-09-17 10:00:24 GMT) -------------------------------------------------- Вариант написания, закрепленный в большинстве словарей: "(не)электрИфицированный", но "электрОфицированный" тоже встречается довольно часто. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|