Glossary entry (derived from question below)
Sep 21, 2021 11:31
2 yrs ago
17 viewers *
Russian term
Претензия
Russian to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Арматура и арматурные изделия из композитных материалов
Претензия (pretensión или reclamación?) по невыполнению договорных обязательств по своевременной оплате поставленных товаров в рамках международного контракта купли и продажи, заключенного с одной из стран центральной Америки
Название документа для перевода на испанский язык: ПРЕТЕНЗИЯ
Какой термин следует использовать - Pretensión или Reclamación? В судебном порядке претензия не рассматривалась.
Название документа для перевода на испанский язык: ПРЕТЕНЗИЯ
Какой термин следует использовать - Pretensión или Reclamación? В судебном порядке претензия не рассматривалась.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Reclamación | Merab Dekano |
5 +1 | Reclamo, demanda | Maximova |
4 | reclamación por incumplimiento de las obligaciones contractuales | Natalia Makeeva |
Change log
Sep 24, 2021 19:29: drucker Created KOG entry
Proposed translations
3 mins
Selected
Reclamación
Suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos"
3 mins
reclamación por incumplimiento de las obligaciones contractuales
.
--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2021-09-21 11:36:45 GMT)
--------------------------------------------------
https://mgmlegal.es/reclamaciones-deuda-cantidad-incumplimie...
--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2021-09-21 11:36:45 GMT)
--------------------------------------------------
https://mgmlegal.es/reclamaciones-deuda-cantidad-incumplimie...
+1
3 hrs
Reclamo, demanda
Reclamo por incumplimiento de obligaciones contractuales
Procedimiento judicial para reclamar el incumplimiento contractual
Nuestro abogado se encarga de redactar la demanda o cualquiera de los documentos que se pueden usar por incumplimiento de contrato.
Procedimiento judicial para reclamar el incumplimiento contractual
Nuestro abogado se encarga de redactar la demanda o cualquiera de los documentos que se pueden usar por incumplimiento de contrato.
Note from asker:
Queja por incumplimiento de contrato Toda empresa proveedora de bienes o servicios tiene la obligación de cumplir con lo que se haya pactado mediante contrato con el comprador. En caso de incumplimiento el consumidor puede presentar reclamo a través de ACODECO. На вышеприведенном панамском сайте reclamo больше "смахивает" на жалобу (queja), которая в рамках отношения с потребителем (consumidor) подается для рассмотрения в ACODECO (Национальное управление по защите прав потребителей). |
https://www.panamatramita.gob.pa/es/tramite/queja-por-incumplimiento-de-contrato |
Peer comment(s):
agree |
Nadezhda Zueva
: Гугление показало, что для всех стран ЦА характерно употребление слова reclamo, в Гондурасе выскочила ещё и demanda.
19 hrs
|
Así es. Gracias.
|
Something went wrong...