18:28 Nov 19, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Kropotov Germany Local time: 03:18 | ||||||
Grading comment
|
сумма была начислена на соответствующий счет Explanation: сначала мне показалось, что слово method лишнее. тогда было бы: "проверьте, что вам была начислена соответствующая сумма возврата" но если речь все-таки идет о том или ином счете (на "метод" поступить деньги не могут), то тогда так: "проверьте, что сумма возврата была начислена на ваш соответствующий счет" -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2021-11-19 18:45:04 GMT) -------------------------------------------------- слово "счет" подойдет как для bank account, так и для PayPal account или счета в каком-либо другом онлайн-кошельке |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
17 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|