lockram

Portuguese translation: estopa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lockram
Portuguese translation:estopa
Entered by: ferreirac

21:19 Jan 18, 2022
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: lockram
I found this term while translating an article about medieval clothing.

Materials such as cheaper linen, linen canvas, hemp canvas, and LOCKRAM (from coarse hemp) were all used for everyday working clothes that needed to be durable to wear and weather.
Maria Fernanda Gonzalez
Brazil
Local time: 09:50
estopa
Explanation:
É estopa, segundo o Novo Dicionário de Termos Técnicos, de Eugênio Fürstenau.
Selected response from:

ferreirac
Brazil
Local time: 09:50
Grading comment
Muito obrigada a todo mundo que ajudou!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4estopa
ferreirac
3 +2tela de cânhamo de Locronan
expressisverbis
4Serapilheira
Nick Taylor
4lona (de Locronan)
Oliver Simões
4linho grosso
Roberto Nogueira


Discussion entries: 6





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
estopa


Explanation:
É estopa, segundo o Novo Dicionário de Termos Técnicos, de Eugênio Fürstenau.

ferreirac
Brazil
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Muito obrigada a todo mundo que ajudou!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
11 mins
  -> Obrigado!

agree  Paulinho Fonseca
13 mins
  -> Obrigado!

agree  Maria da Glória Teixeira
3 hrs
  -> Obrigado!

agree  Juliana Moretto: https://adantex.com.br/qual-o-significado-de-estopa/
4 hrs
  -> Obrigado!

disagree  Oliver Simões: estopa: burlap https://www.istockphoto.com/photos/burlap-sack — Veja minhas referências no Painel de Discussões.
6 hrs

neutral  Mark Robertson: A estopa é a parte grossa que fica do asseio do linho. https://pt.wikipedia.org/wiki/Estopa. O lockram de Locronon éra de linho não canhamo.
10 hrs
  -> Obrigado!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida: https://www.cuttersguide.com/pdf/References/Elizabeth J. Lew...
10 hrs
  -> Obrigado!

neutral  Mario Freitas: Acho que não é estopa não...
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tela de cânhamo de Locronan


Explanation:
Tecido grosso de cânhamo proveniente de uma cidade que lhe deu o nome, na Bretanha, França: Locronan. Costumava ser também utilizado em telas de pinturas.
Lockram foi o nome que lhe deram em inglês.
Colocaria o nome do tecido na língua original seguido de uma tradução em português entre parênteses.

https://books.google.pt/books?id=lzI4AQAAMAAJ&pg=PA354&lpg=P...

https://books.google.pt/books?id=FNpXEAAAQBAJ&pg=PA279&lpg=P...

https://tr-ex.me/translation/spanish-english/tela de cáñamo#...

expressisverbis
Portugal
Local time: 13:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Robertson: 1. A tela de Locronon era de linho grosso. 2. Pois. As fontes parecem divergir, mas a sua resposta tem pé e cabeça.
10 hrs
  -> Desculpe. São os próprios franceses que o dizem: "espèce de toile grossière... grosse toile de chanvre qui se fabrique en Bretagne." Que eu saiba "chanvre" em francês é "cânhamo" e não linho. Tenha um dia cheio de coisas boas! Obrigada Mark.

agree  Mario Freitas: Prefiro esta solução
14 hrs
  -> Obrigada Mário... acho que já tinha agradecido antes... que estranho este espaço estar vazio...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Serapilheira


Explanation:
Serapilheira

Nick Taylor
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mark Robertson: These days serrapilheira (hessian/burlap) is made of jute. It used to be made of linen.
8 hrs
  -> Cheers Mark, fair enough.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lockram
lona (de Locronan)


Explanation:
Segundo o contexto, trata-se de uma lona de cânhamo grosso.

lona de cânhamo grosso: https://www.google.com/search?q="lona de cânhamo grosso"

"Locronan tornou-se uma cidade de tecelões no século XV, com o desenvolvimento da fabricação de lona. Este passado industrial é apresentado no Museu de Arte e História, que também abriga uma coleção de pinturas bretãs do início do século XX." https://www.france-voyage.com/franca-turismo/locronan-344.ht...

"Locronan é uma cidade na Irlanda do Norte
Durante o Renascimento, a aldeia tornou-se famosa pela sua indústria de tecelagem, fornecendo velas de lona para a Companhia das Índias Orientais e a Marinha francesa (visite o "Musée d’Art et d’Histoire")."
https://sworld.co.uk/2/56504/photoalbum/locronan-e-uma-cidad...

De um anúncio turístico em espanhol:
"Reúnase en Locronan con su guía para una visita guiada al Pequeña ciudad de carácter. A partir del siglo XV, las telas de cáñamo de Locronan se vendían en el mercado de las lonas. La fábrica equipó los mayores barcos de Europa, los de la marina real francesa, la inglesa, la Armada invencible y Cristóbal Colón."

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-01-19 04:03:43 GMT)
--------------------------------------------------

Lockram Origin
Middle English. From Locronan, the name of a village in Brittany, France (where the fabric was made), apparently with remodelling after buckram.
Lexico.com

Oliver Simões
United States
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mark Robertson: A s/segunda referência refere que Locronon fica na Irlanda do Norte!!!
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
linho grosso


Explanation:
Sugestão.

Lockram: in British English, a coarse linen cloth (Collins Dictionary).

Cf: linho grosso

Example sentence(s):
  • 'Lockram' Space Dye Knit Cardigan (1º link)
  • Linho grosso (2º link)

    https://www.nordstrom.com/s/st-john-collection-lockram-space-dye-knit-cardigan/3680231
    https://www.tecidos.com.pt/search.go?SearchTerm=linho+grosso
Roberto Nogueira
Brazil
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search