onesie

Arabic translation: سالوبيت

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:onesie
Arabic translation:سالوبيت

09:15 Jan 21, 2022
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-01-24 10:54:18 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Retail
English term or phrase: onesie
I came accross a source in my project that says :" Gamer Onesie".
And I didn't know how to translate it properly.

I know that onesie started as a children jumpsuit, but recently there has been "onesie" for adults, and its not correct to translate it to "زي أطفال".

Can you please help me?
Oussama Seghir
Algeria
Local time: 20:10
سالوبيت
Explanation:
يعتمد هذه الترجمة كثير من عملائي أصحاب مواقع التسويق الإلكتروني على مستوى العالم.
إن كان المصطلح واردًا ضمن نص تسويقي، فالأفضل اعتماد الترجمة الشائعة لهذه المصطلحات، لأن أي محاولة أخرى لاستخدام لغتنا الفصيحة ستنتهي إلى وضع وصف من عدة كلمات للمصطلح، وهو أسلوب قد لا يتناسب في كثير من الأحيان مع سياق العناوين أو الأوصاف القصيرة للمنتجات. ويمكن باستخدام البحث الاطلاع على مدى انتشار استخدام هذه الترجمة.
Selected response from:

Hazem Zaki
Egypt
Local time: 22:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2سالوبيت
Hazem Zaki
4لباس داخلي مزركش بالألعاب
TargamaT team
4لباس قطعة واحدة
Rami Abou Hatab
4بدلة راحة ذات قطعة واحدة
Lamine Boukabour


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gamer Onesie
لباس داخلي مزركش بالألعاب


Explanation:
انظر مثلا هذه الصور
https://www.teepublic.com/onesies/pc-gamer

TargamaT team
France
Local time: 21:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
لباس قطعة واحدة


Explanation:
رأيت هذا الاستخدام و أعتقد لا بأس به.
ربما يكون نحت كلمة واحدة مرغوبا، لكن هذا أيضا يعتمد على الشيوع.
بالتوفيق


    https://mamasandpapas.com.sa/%D9%84%D8%A8%D8%A7%D8%B3-%D9%82%D8%B7%D8%B9%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D8%AD%D8%AF%D8%A9-%D8%A8%D8%AA%D8%B7%D8%B1%D9%8A
    https://ar-bahrain.ounass.com/shop-tommy-hilfiger-bodysuit-gift-box-set-of-3-for-kids-214524782_4067.html
Rami Abou Hatab
Türkiye
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بدلة راحة ذات قطعة واحدة


Explanation:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Onesie_(jumpsuit

أما عبارة:
Gamer Onesie
فأقترح لترجمتها:
بذلة ألعاب ذات قطعة واحدة

هي ليست بالضرورة لباسا داخيا، ولا يلزم أن تكون مزركشة بالألعاب.
انظر في الصور:
https://www.google.com/search?q=Gamer Onesie&client=ms-andro...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2022-01-21 09:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

تعديل:

Gamer Onesie
بدلة ألعاب ذات قطعة واحدة

Lamine Boukabour
Algeria
Local time: 20:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
سالوبيت


Explanation:
يعتمد هذه الترجمة كثير من عملائي أصحاب مواقع التسويق الإلكتروني على مستوى العالم.
إن كان المصطلح واردًا ضمن نص تسويقي، فالأفضل اعتماد الترجمة الشائعة لهذه المصطلحات، لأن أي محاولة أخرى لاستخدام لغتنا الفصيحة ستنتهي إلى وضع وصف من عدة كلمات للمصطلح، وهو أسلوب قد لا يتناسب في كثير من الأحيان مع سياق العناوين أو الأوصاف القصيرة للمنتجات. ويمكن باستخدام البحث الاطلاع على مدى انتشار استخدام هذه الترجمة.



    https://salubit.com/
    https://www.amazon.eg/%D8%B3%D8%A7%D9%84%D9%88%D8%A8%D9%8A%D8%AA-%D8%A8%D9%83%D8%A8%D8%A7%D8%B3%D9%8A%D9%86-%D8%A8%D8%A3%D9%83%D9%85%D8%A7%D
Hazem Zaki
Egypt
Local time: 22:10
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mahmoud El-Gendi
2 mins

agree  Ahmed Salah
2 days 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search