Sep 7, 2022 17:00
1 yr ago
26 viewers *
French term

date de dépôt

French to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Certificado de antecedentes penales (bulletin no3)
Casilla que va justo después de «Date des crimes ou délits» y antes de «Observation». El documento proviene de Marruecos.

Discussion

O G V Sep 7, 2022:
pues para saberlo habría que tener el documento aunque parece bastante probable,
por cierto, supongo que sabrás subir imágenes en la versión nueva de kudoz

si te parece bien no tienes más que tachar los datos personales, la subes y así nos hacemos una mejor idea.
Natalia Makeeva (asker) Sep 7, 2022:
¿A qué se referiría entonces «fecha de presentación»? ¿A la denuncia/querella?

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

Fecha de presentación

¿No sérá "fecha de presentación?
Peer comment(s):

agree O G V : jajajaja, empate casi, casi!!!
1 min
¡Muchas gracias! Jajaja.
agree Natasha Kusmusk
3 hrs
Muchas gracias, Natasha.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
21 mins

fecha de presentación/registro/entrega

Peer comment(s):

agree Carmen Ferrer
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search