deliver software

00:22 Dec 2, 2022
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Software development
English term or phrase: deliver software
I'm working on a website translation for a feature management platform and have been struggling to achieve consistency regarding the following three terms:

deploy
release
deliver.

I've been doing software development-related translations for years and have a general understanding of the differences between these concepts but I'd like to be able to consistently differentiate between them in this, and future, software projects and would really appreciate it if someone from the industry, ideally an actual native-speaking software developer, could tell me what terminology they use in German.

So far I've been going with

deploy - bereitstellen
release - veröffentlichen (occasionally "freigeben")
deliver - ausliefern/bereitstellen.

"Deliver" is the one that's been giving me the most trouble. In certain contexts, "ausliefern" sounds too much like physical distrubution so I've been using "bereitstellen" interchangeably in those instances, which is where I feel things might be getting confusing when translating for a technical audience.

The specific sentence that's thrown me into this existential crisis is this one: "Fundamentally change how you deliver software." I'm torn between "Ändern Sie von Grund auf, wie Sie Software ausliefern." or "Ändern Sie von Grund auf, wie Sie Software bereitstellen."

Please halp!
Benjamin Schmitt
Costa Rica
Local time: 22:02


Summary of answers provided
3Unterziehen den Markteinsatz Ihrer Software einer grundlegenden Überlegung
gofink
3 -1Software-Deployment bzw. Softwareverteilung
Bernd Albrecht


Discussion entries: 3





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
software delivery
Software-Deployment bzw. Softwareverteilung


Explanation:
In der IT bedeutet Deployment die Verteilung beziehungsweise Bereitstellung von Software. Das Deployment erfolgt über automatisierte Prozesse, mittels derer die Installation und Konfiguration der Softwarelösungen erfolgt.

https://www.dev-insider.de/was-ist-deployment-a-1025926/

Auf gut deutsch: https://de.wikipedia.org/wiki/Softwareverteilung bzw. Auslieferung

IT-Sprech: Das Deployment

--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2022-12-02 18:42:28 GMT)
--------------------------------------------------

PS:
to deliver is to deploy
https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Software_delivery...

Wünsche gutes Gelingen und erfolgreiches Meistern Deiner Existenzkrise ;-j

Bernd Albrecht
Switzerland
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Softwareverteilung entspräche der Distribution, was wiederum ein Problem mit Linux darstellt, weil dort die 'Distributionen' jeweils ganz unterschiedliche Entwicklungszweige darstellen. 'Deliver' entspricht mitnichten 'deploy'.
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fundamentally change how you deliver software
Unterziehen den Markteinsatz Ihrer Software einer grundlegenden Überlegung


Explanation:
Software delivery is the process of deploying an application to the market - https://www.techslang.com/definition/what-is-software-delive...

"Fundamentally change how you deliver software." - Unterziehen den Markteinsatz Ihrer Software einer grundlegenden Überlegung

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2022-12-07 00:14:19 GMT)
--------------------------------------------------

Unterziehen Sie den Markteinsatz Ihrer Software einer grundlegenden Überlegung

gofink
Austria
Local time: 06:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search