Shares

Russian translation: Выбранные/выбираемые и оплачиваемые акционерами

10:01 Feb 13, 2023
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Articles of Association
English term or phrase: Shares
Добрый день, уважаемые коллеги! Как перевести в данном случае "chosen"?
SHARES
The shares are nominative or bearer shares, chosen and paid for by the shareholder, unless otherwise provided by law.
Ariana Ariana
Uzbekistan
Russian translation:Выбранные/выбираемые и оплачиваемые акционерами
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2023-02-13 10:44:00 GMT)
--------------------------------------------------

Как бы не вижу здесь "подводных камней".
E.g.
https://www.google.com/search?q=выбрать тип акций&client=tab...
Selected response from:

interprivate
Local time: 16:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Выбранные/выбираемые и оплачиваемые акционерами
interprivate
3Акции ... выбираются
Lesia Kutsenko


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Акции ... выбираются


Explanation:
Акции являются именными или на предъявителя, они выбираются и оплачиваются акционером

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 11:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shares
Выбранные/выбираемые и оплачиваемые акционерами


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2023-02-13 10:44:00 GMT)
--------------------------------------------------

Как бы не вижу здесь "подводных камней".
E.g.
https://www.google.com/search?q=выбрать тип акций&client=tab...

interprivate
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search