17:35 Feb 16, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Vaguine Russian Federation Local time: 11:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | с тремя последовательными периодами лечения |
|
с тремя последовательными периодами лечения Explanation: Или с тремя видами терапии в группе лечения. Перекрестное планирование (дизайн) клинического исследования Последовательное проведение двух или более видов терапии (в определённой заранее или случайной последовательности) в одной и той же группе пациентов. http://statistica.ru/glossary/general/perekrestnoe-planirova... В вашем случае группа лечения последовательно получала три вида терапии. Бывает и больше. Например: A randomized, -------------------------------------------------- Note added at 33 мин (2023-02-16 18:08:37 GMT) -------------------------------------------------- Куда-то съелся текст. Повторяю. This was a prospective, investigator-blind, randomized, four-fold cross-over study enrolling 17 subjects. The study was performed in 1999 and assessed the gastric tolerability of four different buffered and plain ASA medications, which are listed in Table 1. The investigator was blind to the medications. Subjects were hospitalized for the duration of each study period. Medications were administered three times daily for 4 days in each treatment period with a total of 10 drug administrations per study period. The periods were separated by 10-day washout periods. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/j.1365-2036... -------------------------------------------------- Note added at 42 мин (2023-02-16 18:17:09 GMT) -------------------------------------------------- У нас такие исследования называются двух-, трехэтапными. https://tinyurl.com/bdhvj433 https://tinyurl.com/yckekenm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|