GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:15 Feb 28, 2023 |
English to Arabic translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marwa Seleem Saudi Arabia Local time: 16:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | لا تدخل خيط الأسنان بسرعة في اللثة |
| ||
3 +1 | لا تدفع الخيط شريعًا نحو اللثة |
|
never snap the floss into the gums لا تدخل خيط الأسنان بسرعة في اللثة Explanation: It means you have to push it slowly in the gums around the tooth |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
never snap the floss into the gums لا تدفع الخيط شريعًا نحو اللثة Explanation: ....... -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2023-03-01 07:07:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- سريعًا أو بسرعة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.