Glossary entry

Italian term or phrase:

uomo a terra

English translation:

Human Tracking

Added to glossary by Paul O'Brien
May 21, 2023 17:26
12 mos ago
26 viewers *
Italian term

uomo a terra

Italian to English Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space Air traffic control etc.
Approvvigionamento di sistemi per la sicurezza di siti remoti (es. rilevazione uomo a terra).

Air traffic control.
Thought it was a military term.

Proposed translations

30 mins
Italian term (edited): (rilevamento) uomo a terra
Selected

Human Tracking

Hi Paul,

First of all, I think 'rilevamento' is more accurate than 'rilevazione' when referring to tracking.

Then, I think 'human tracking' implies the tracking of humans on the ground.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2023-05-26 16:08:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hi Paul, many thanks. Yes, and indeed it can be used in a broad range of contexts.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, once either doing their work or wandering around where they are not supposed to be. "
+1
17 mins

man down

Note from asker:
This one is right, but is military. In an airport, it's to detect the presence of people wandering around on the tarmac. I can't house this answer, but at least it is here as an option for browsers.
Peer comment(s):

agree philgoddard : It should probably be person down.
9 hrs
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search