GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:30 Aug 21, 2023 |
French to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anna Jenman Australia | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Material precariousness Explanation: "Précarité matérielle" in French translates as "Material precariousness" in English because it refers to the uncertain or unstable material or financial situation of individuals, indicating a lack of resources or stability in their material conditions. It relates to socio-economic factors such as income, housing, and material possessions. Example sentences: 1. The study found that patients with neuroendocrine tumors who experienced material precariousness had higher levels of stress and anxiety. 2. People living in material precariousness often struggle to afford basic necessities such as food and shelter. 3. The assessment of material precariousness is important in understanding the potential barriers individuals may face in accessing healthcare services. This is an AI-generated answer. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Experiencing hardship Explanation: I think, in the context of a yes/no answer, combined with being some sort of description for a category of patients, 'experiencing hardship' or 'likely to experience hardship' might be a more idiomatic expression for this kind of concept, précarité signifying insecurity and matérielle signifying material possessions. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||