подсвечивание

English translation: gas support flaming

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:подсвечивание
English translation:gas support flaming
Entered by: Sergii Ieremenko

13:42 Sep 2, 2023
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Угольная энергетика
Russian term or phrase: подсвечивание
Работа ТЭС в маневровом режиме наряду со снижением экономичности работы обуславливает нестабильные режимы работы котлов, ускоряет износ оборудования и нуждается в дефицитном газе на так называемое подсвечивание.
Sergii Ieremenko
Ukraine
Local time: 18:16
см.
Explanation:
предлагаю использовать следующий перевод:
gas support flaming
подсветка факела газом.
Ссылка на словарь ниже.
https://www.multitran.com/m.exe?a=3&sc=1120&s=Подсветка газо...

Дополнительные примеры из словаря. Тема "Теплоэнергктика"
https://www.multitran.com/m.exe?s=gas support flaming&l1=1&l...
gas support flaming - подсветка факела газом
gas support flame - газовый факел для подсветки




Под "подсветкой" / газовой подсветкой / подсветкой газом в данном контексте подразумевают подвод тепловой энергии, необходимой для первичного нагрева, прогрева и воспламенения угольных частиц, т.к. в противном случае процесс горения прекращается.
При подводе тепла к угольным частицам быстро нагревается их тонкий поверхностный слой и равномерно прогреваются их внутренние слои. При этом воздух диффундирует во внутренние слои горючего, что приводит к его СВЕТИМОСТИ, медленному и равномерному разложению, выходу значительного количества летучих составляющих, а также к выделению тепловой энергии

Этот процесс описывается подробнее в статье, приводимой по ссылке ниже.
https://www.eprussia.ru/epr/107/8323.htm
...
С помощью горелок смесь распыляется в топочном объеме и зажигается, образуя факел, похожий на мазутный. Для первичного нагрева угольных частиц и постоянного поддержания процесса горения под корневую часть ФАКЕЛА непрерывно подается небольшое количество жидкого или газообразного топлива, образуя ПОДСВЕТКУ.
...
В качестве распыляющей среды применяется как пар, так и воздух. Воспламенение факела углеводяной суспензии производится мазутом, подаваемым растопочной форсункой, и по достижении ее устойчивого гомогенного горения подача мазута прекращается, и растопочная форсунка отключается. Последующее горение УВС идет без ПОДСВЕТКИ.
...
Первое воспламенение смеси осуществляется газом, дизельным топливом или мазутом при помощи растопочной форсунки, затем процесс сгорания угольных частиц идет в виде турбулентного факела без подсветки. В топке котла организуются две зоны горения, разнесенные по высоте: вихревая и прямоточная.
Selected response from:

interprivate
Local time: 16:16
Grading comment
Решил остановиться на вашем варианте. Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1см.
interprivate
3 +1backlighting
mk_lab
3supplemental gas firing (co-firing)
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3flaring
svetlana cosquéric


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
предлагаю использовать следующий перевод:
gas support flaming
подсветка факела газом.
Ссылка на словарь ниже.
https://www.multitran.com/m.exe?a=3&sc=1120&s=Подсветка газо...

Дополнительные примеры из словаря. Тема "Теплоэнергктика"
https://www.multitran.com/m.exe?s=gas support flaming&l1=1&l...
gas support flaming - подсветка факела газом
gas support flame - газовый факел для подсветки




Под "подсветкой" / газовой подсветкой / подсветкой газом в данном контексте подразумевают подвод тепловой энергии, необходимой для первичного нагрева, прогрева и воспламенения угольных частиц, т.к. в противном случае процесс горения прекращается.
При подводе тепла к угольным частицам быстро нагревается их тонкий поверхностный слой и равномерно прогреваются их внутренние слои. При этом воздух диффундирует во внутренние слои горючего, что приводит к его СВЕТИМОСТИ, медленному и равномерному разложению, выходу значительного количества летучих составляющих, а также к выделению тепловой энергии

Этот процесс описывается подробнее в статье, приводимой по ссылке ниже.
https://www.eprussia.ru/epr/107/8323.htm
...
С помощью горелок смесь распыляется в топочном объеме и зажигается, образуя факел, похожий на мазутный. Для первичного нагрева угольных частиц и постоянного поддержания процесса горения под корневую часть ФАКЕЛА непрерывно подается небольшое количество жидкого или газообразного топлива, образуя ПОДСВЕТКУ.
...
В качестве распыляющей среды применяется как пар, так и воздух. Воспламенение факела углеводяной суспензии производится мазутом, подаваемым растопочной форсункой, и по достижении ее устойчивого гомогенного горения подача мазута прекращается, и растопочная форсунка отключается. Последующее горение УВС идет без ПОДСВЕТКИ.
...
Первое воспламенение смеси осуществляется газом, дизельным топливом или мазутом при помощи растопочной форсунки, затем процесс сгорания угольных частиц идет в виде турбулентного факела без подсветки. В топке котла организуются две зоны горения, разнесенные по высоте: вихревая и прямоточная.


interprivate
Local time: 16:16
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Решил остановиться на вашем варианте. Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab: Тоже возможный вариант. Хотя на английском он тоже гуглится только в статьях постсоветских авторов
25 mins
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
backlighting


Explanation:
Похоже, этот (неофициальный) термин "подсвечивание/подсветка" (підсвічування/підсвітка) прижился только в технической литературе/документации постсоветских стран. Но везде в своих англоязычных публикациях авторы называют его "backlighting" (fuel backlighting)

Experimental study of the thermochemical treatment of the low-grade coal prior to boiler combustion at coal-fired power station
https://www.researchgate.net/publication/334324464_Experimen...
Traditionally, combustion of low-grade coal of the anthracite type at TPP is carried out in a. coal dust flame with fuel backlighting by oil and natural gas ...
The results of the experimental study are presented: temperature change over time at the burner outlet for different constant pressure value of the backlighting gas, dependence of the temperature at the burner outlet from the backlighting gas pressure for constant concentration value of pulverized coal in coal-air mixture, dependence of the temperature at the burner outlet from the concentration of pulverized coal in coal-air mixture for constant value of the backlighting gas pressure, temperature measurements for constant backlighting gas pressure value, constant value of the concentration of pulverized coal in coal-air mixture when plasmatron is switched and operates for some time range. The results of the study could be applied to the solid fuel treatment for different thermal units.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-09-02 18:38:40 GMT)
--------------------------------------------------

Этот вариант годится в том случае, если есть желание сохранить этот неофициальный термин "подсвечивание/подсветка" (из профессионального сленга), а не заменять его описательными пояснениями. Если же нужно сформулировать так, как принято в иностранной литературе, то следует написать описательно.



mk_lab
Ukraine
Local time: 18:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ImPad
15 mins
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
supplemental gas firing (co-firing)


Explanation:
Supplemental Gas Cofiring 10
(simultaneous firing of both fuels
through separate burners in boiler’s
primary combustion zone)
https://www.4cleanair.org/wp-content/uploads/Documents/Chapt...

“There is a tradeoff between efficiency and flexibility,” Hewson said. “Some unit designs trade losses in efficiency for improved operational flexibility, such as supplemental gas firing for peak load or gas cooling to increase output.”
https://www.power-eng.com/coal/2012-operating-performance/#g...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 11:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
flaring


Explanation:
Flaring is a high-temperature oxidation process used to burn waste gases containing combustible components ....
https://www3.epa.gov/ttnchie1/ap42/ch13/final/c13s05.pdf


The current study considers the integrated process that utilizes flare gas as a supplemental fuel to a cogeneration unit ....
https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S09504...

svetlana cosquéric
France
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search