I got credits for two.....

Portuguese translation: Fui credenciado por abater duas aeronaves inimigas (Zes) - Mitsubishi Zero "ZEKE"

14:46 Dec 26, 2023
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / The wild blue yonder (1951)
English term or phrase: I got credits for two.....
Olá pessoal! Não entendo o que o soldado está dizendo.
Poderiam, por favor, me ajudar?
Obrigado!

Link: https://www.youtube.com/watch?v=alDCbONn7MI
Daniel Slon
Portuguese translation:Fui credenciado por abater duas aeronaves inimigas (Zes) - Mitsubishi Zero "ZEKE"
Explanation:
Fui credenciado por abater duas aeronaves inimigas (Zes) - Mitsubishi Zero "ZEKE"
Selected response from:

Nick Taylor
Local time: 12:41
Grading comment
Muito obrigado, Nick! Você matou a charada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Fui credenciado por abater duas aeronaves inimigas (Zes) - Mitsubishi Zero "ZEKE"
Nick Taylor
5I got credit for two zeks
Tainá Ferreira
4 -1"I got credit for choose its..."
Elaine Bossoni
Summary of reference entries provided
Zeks
Rafael Enil

Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
"I got credit for choose its..."


Explanation:
"Eu consegui créditos por escolher você", "Eu consegui benefícios por escolher aqui", "Eu conquistei benefícios por escolher este lugar", no caso escolher o lugar que ele está, o batalhão onde está.

Elaine Bossoni
Brazil
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tainá Ferreira: Ele fala "I got credit for two zeks".
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
i got credits for two.....
Fui credenciado por abater duas aeronaves inimigas (Zes) - Mitsubishi Zero "ZEKE"


Explanation:
Fui credenciado por abater duas aeronaves inimigas (Zes) - Mitsubishi Zero "ZEKE"

Nick Taylor
Local time: 12:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 67
Grading comment
Muito obrigado, Nick! Você matou a charada!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I got credit for two zeks


Explanation:
É possível ver na própria transcrição. Clique em "...mais" e, depois, em "Mostrar transcrição".

Tainá Ferreira
Brazil
Local time: 08:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference: Zeks

Reference information:
Aparentemente também pode ser uma palavra derivada da palavra russa "zaklyuchennyi" que pode significar "encarcerado" ou "aquele que está atrás das barras".
Era usado para pessoas que tinham senso de honra e eram respeitadas pelos prisioneiros e guardas mesmo estando presas, e também cuidavam de seus companheiros de prisão


    https://www.viralboro.com/article/exploring-the-meaning-of-the-russian-slang-word-zek
Rafael Enil
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search