Jan 25 09:33
3 mos ago
12 viewers *
Chinese term
直接转销法
Chinese to English
Bus/Financial
Accounting
坏账的损失核算
请问直接把坏账损失直接计入当期损益的直接转销法
如何用英文表达
直接转销法
谢谢
如何用英文表达
直接转销法
谢谢
Proposed translations
(English)
4 | direct write-off method | Rex Su |
3 | direct write-off method explanations | Bartosz Pelka |
Proposed translations
16 hrs
Selected
direct write-off method
"直接转销法" in the context of accounting refers to the "direct write-off method." This method is used for accounting for bad debts. When a bad debt actually occurs, the loss is recognized and recorded as an expense for the period, and the corresponding accounts receivable is written off. This method is typically used for handling bad debts in accounting
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
direct write-off method explanations
Here are some explanations if that's what you're looking for
Reference:
https://www.accountingtools.com/articles/what-is-the-direct-write-off-method.html
https://www.indeed.com/career-advice/career-development/direct-write-off-method-definition
Something went wrong...