exuberante

French translation: exubérant

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:exuberante
French translation:exubérant
Entered by: Martine COTTARD

13:42 Feb 21, 2024
Portuguese to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Médecine
Portuguese term or phrase: exuberante
Boa tarde,

Estou com dificuldades em encontrar tradução para "exuberante" quando se fala de um edema.


"..., motivo pelo qual os edemas nesses locais costumam ser **exuberantes**."

"O Edema Hemorrágico Agudo da Infância é uma vasculite leucocitoclástica, que ocorre tipicamente entre os 4 meses e os 2 anos de idade. Caracteriza-se por lesões purpúricas **exuberantes** localizadas na face, pavilhões auriculares e membros, bem como edema das extremidades."

"O angioedema manifesta-se como um inchaço e pode precisar de cuidados médicos, especialmente quando é **exuberante** e está associado a outros sintomas.
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 22:00
exubérant
Explanation:
-
Selected response from:

mariechris
Local time: 22:00
Grading comment
mercie mariechris !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5exubérant
mariechris
3abondantes
liz askew
Summary of reference entries provided
see
liz askew

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
exubérant


Explanation:
-


    https://dictionnaire.lerobert.com/definition/exuberant
    https://hal.univ-lorraine.fr/hal-01739154/document
mariechris
Local time: 22:00
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20
Grading comment
mercie mariechris !
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
abondantes


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2024-02-21 16:12:07 GMT)
--------------------------------------------------

pardon,,,


abondants


= masculin

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2024-02-21 17:27:05 GMT)
--------------------------------------------------

bon, il ya deux instances de "exuberantes"


lésions abondantes


oedemes abondants

??

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2024-02-21 17:30:23 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien


nombreuses/nombreux

liz askew
United Kingdom
Local time: 22:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuella: lésions = féminin
49 mins
  -> doesn't it concern "edemas"?
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: see

Reference information:
exuberant (adjective as in profuse).

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search