möglichst kurz einspannen

Czech translation: upnout co nejvíce nakrátko

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:möglichst kurz einspannen
Czech translation:upnout co nejvíce nakrátko
Entered by: Edita Pacovska

02:48 Mar 5, 2024
German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / frézovací stroj
German term or phrase: möglichst kurz einspannen
Fräser immer möglichst kurz einspannen.

Máte prosím nějaký nápad, co by mohlo znamenat slovo "kurz" v této souvislosti? Má upínání trvat co nejkratší dobu? Předem děkuji za vaši pomoc!
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 17:32
upnout co nejvíce nakrátko
Explanation:
Podle mě se jedná o délku upnutí.
Viz např. použití výrazu v této diskuzi: https://www.woodworker.de/forum/threads/einspanntiefe-von-la...
„Ich wage aber zu behaupten das so kurz wie möglich einspannen wichtiger ist um Schwingungen zu minimieren.“
„so einen langen Fräser kauft man sich allerdings nicht, um in ausschließlich nur kurz einspannen zu können.“
Selected response from:

Helena Mirovská
Czech Republic
Local time: 17:32
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4upnout co nejvíce nakrátko
Helena Mirovská
2upnout na co nejkratší dobu
Ivan Šimerka


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
upnout na co nejkratší dobu


Explanation:
*

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 17:32
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 1176
Notes to answerer
Asker: Děkuji, Ivane!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
upnout co nejvíce nakrátko


Explanation:
Podle mě se jedná o délku upnutí.
Viz např. použití výrazu v této diskuzi: https://www.woodworker.de/forum/threads/einspanntiefe-von-la...
„Ich wage aber zu behaupten das so kurz wie möglich einspannen wichtiger ist um Schwingungen zu minimieren.“
„so einen langen Fräser kauft man sich allerdings nicht, um in ausschließlich nur kurz einspannen zu können.“

Example sentence(s):
  • Soustružnický nůž je nejvíce namáhán na ohyb, proto je vhodné jej upínat nakrátko. Čím více nůž přečnívá tím více je náchylný na ohyb, tím více vibruje a vytváří nám nekvalitní (drsný) povrch na obrobku. Pokud je soustružni
  • Da Messing recht weich ist, sollte man das Material kurz einspannen. sonst kann es passieren, daß unter dem Druck des Drehmeißels das Material an den Backen nachgibt.

    https://www.sousvodnany.cz/zet/File/drop/ste_s2a_c.3_upinani_nastroju_soustr.-1603434406.pdf
    Reference: http://www.rbd-breslau.de/71-tips/116-drehbank/116-drehbank-...
Helena Mirovská
Czech Republic
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 75
Grading comment
Velký dík za Vaši pomoc!
Notes to answerer
Asker: Děkuji, Heleno!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search