Canotão

English translation: Galloon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Canotão
English translation:Galloon
Entered by: Lara Barnett

13:42 Mar 13, 2024
Portuguese to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Portuguese term or phrase: Canotão
Componente de chapéu armado (bicorne) do século XIX.
Frase: "Distingue-se pela elegância das suas plumas brancas ou pretas, pela presilha de canotão ou de galão dourado a prender o laço das cores nacionais [...]"
Emilia Moniz
Portugal
Local time: 07:17
Galloon
Explanation:
GALLOON
"Galloon OR Galon Worsted lace or braid, later made of gold or silver."
https://www.levinehat.com/pages/hat-glossary

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2024-03-13 16:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

See photograph image No.3 on this page:
TRICORNE HAT
"Fig. 3 - Maker unknown (French). Tricorne Hat, 18th Century. Beaver plush hat trimmed with ostrich feathers, paste brooch, and GOLD GALLOON, leather band at interior.; 35.6 × 11.4 cm (14 × 4 1/2 in). Boston: Museum of Fine Arts, 43.1844. The Elizabeth Day McCormick Collection. Source: MFAB"
https://fashionhistory.fitnyc.edu/tricorne-hat/
Selected response from:

Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 07:17
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Galloon
Lara Barnett
3bullion
David Kane
2Canotão
Clauwolf
Summary of reference entries provided
Source text and pictures
philgoddard

Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Canotão


Explanation:
:)
It's a type of clip or fastener

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2024-03-13 14:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

Sugiro deixar no original

Clauwolf
Local time: 03:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: You can't leave it in Portuguese just because you don't know how to translate it.
23 mins
  -> Sorry, but you don't know when a term should not be translated.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bullion


Explanation:
"presilha de canotão ou de galão dourado" would be either "bullion clasp" or "braid clasp"

I asked ChatGPT4, what canotão meant in the sentence, it returned:
The word "canotão" in Portuguese refers to a type of thick, cylindrical, often metallic decorative element used in military uniforms, especially on hats or as part of the fastening mechanisms for decorations or insignias. It can be made of metal, such as gold or silver, and is characterized by its robust appearance. This decorative element is commonly used to add a sense of distinction and elegance to military attire, making it stand out in formal or ceremonial contexts.

In English, a close translation could be "bullion" or "bullion cord," especially when referring to decorative elements used in military or ceremonial uniforms. Bullion in this context refers to gold or silver in thread form, used in embroidery or for making cords and tassels that add a decorative and often luxurious touch to uniforms, hats, and other items of clothing. The term captures the essence of the "canotão" as a decorative and prestigious element in military uniforms.

And looking at the link to military wear below, it looks like a good match as they sell a lot of bullion braid material.



    https://www.biasbespoke.com/tailoring/military-braid-amp-trim/
David Kane
Brazil
Local time: 03:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Galloon


Explanation:
GALLOON
"Galloon OR Galon Worsted lace or braid, later made of gold or silver."
https://www.levinehat.com/pages/hat-glossary

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2024-03-13 16:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

See photograph image No.3 on this page:
TRICORNE HAT
"Fig. 3 - Maker unknown (French). Tricorne Hat, 18th Century. Beaver plush hat trimmed with ostrich feathers, paste brooch, and GOLD GALLOON, leather band at interior.; 35.6 × 11.4 cm (14 × 4 1/2 in). Boston: Museum of Fine Arts, 43.1844. The Elizabeth Day McCormick Collection. Source: MFAB"
https://fashionhistory.fitnyc.edu/tricorne-hat/

Example sentence(s):
  • "GALLOON...(sometimes spelled galon in Br. English) is a heavily-decorated woven or braided trim, typically made of, or featuring, gold or silver thread, which may be woven or embroidered. Galloon trim is used in the trim of MILITARY AND POLICE UNIFORMS."
  • " In Britain, however, wool with metal-thread embroidery or galloon had long been used for formal dress."

    https://en.wikipedia.org/wiki/Galloon
    https://fashionhistory.fitnyc.edu/1770-1779/
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 07:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone
50 mins
  -> Thank you

agree  Nick Taylor: Chapeau! Lara. Très Bien! :-)
1 hr
  -> Thank you.

agree  Muriel Vasconcellos
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Source text and pictures

Reference information:
Emilia didn't mention that the text and pictures were online - perhaps she didn't know. I'm still not totally sure what the 'canotão' is, though.

http://www.google.com/url?q=https://museu-angra.azores.gov.p...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-03-13 15:22:25 GMT)
--------------------------------------------------

It must be a material. If I understand it correctly, the fastener (presilha) is made of canotão or 'galão dourado', gold braid.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-03-13 15:24:52 GMT)
--------------------------------------------------

I think it's the ribbon in the second picture.The first picture has gold braid.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-03-13 15:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

I forgot to mention that the pictures are on page 11.

philgoddard
United States
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search