Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
condusive
Dutch translation:
bevorderlijk, gunstig
Added to glossary by
avantix
Jan 7, 2006 23:58
18 yrs ago
English term
condusive
English to Dutch
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Details shown above are minimum standards only for conditions condusive for their use. (Note on a building plan for a log cabin with respect to foundation dimensions - hand written in clear capitals, so they do NOT mean "conclusive"))
Proposed translations
(Dutch)
3 | gunstig | vic voskuil |
3 +2 | bevorderlijk | Adela Van Gils |
4 | voldoende | roeland |
3 | van toepassing zijn | Tina Vonhof (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
gunstig
Bovenstaande specificaties zijn alleen minimum vereisten voor gunstige condities....
evt. niet-ongunstige...
en voor condities is vast ook wel een betere term in context,
evt. niet-ongunstige...
en voor condities is vast ook wel een betere term in context,
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Deze voldoet in de context het meest: "minimum vereisten bij gunstige omstandigheden". Allen bedankt voor jullie bijdrage. "
5 hrs
voldoende
van Dale zegt: afdoend, overtuiged, beslissend. "Voldoende" of "voldoen aan" lijkt mij in de context beter te passen.
+2
9 hrs
bevorderlijk
conducive -bevorderlijk
to conduce to things - bevorderlijk zijn voor zaken.
Succes.
to conduce to things - bevorderlijk zijn voor zaken.
Succes.
1 day 16 hrs
van toepassing zijn
Ik denk dat het woord conducive hier verkeerd gebruikt wordt. Wat ik vermoed dat ze bedoelen is: voor condities/omstandigheden waarin ze (the standards) van toepassing zijn. Moeilijk zeker te zeggen zonder meer context.
Something went wrong...