Glossary entry

English term or phrase:

coarse fishing

Dutch translation:

witvissen

Added to glossary by Linda Ferwerda
Feb 22, 2002 14:39
22 yrs ago
English term

coarse angling

English to Dutch Other Fisheries fishing
coarse angling in een tekst over vissen in Ierland. Coarse angling is vissen in zoet water, maar hier heeft het vooral betrekking op vissen vanaf de kant (dus niet in een bootje). Heeft iemand hier een pakkende term voor?

Proposed translations

15 mins
Selected

hengelen vanaf de oever

eventueel toegevoegd ...op zoetwatervis.
Misschien kan je hier wat mee?
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Moeilijk om een winnaar te zitten, want iedereen zat in de richting. Het blijkt "witvissen" te zijn, een term die in de viswereld gebruikelijk is, en ik uiteindelijk via een blad voor sportvissers heb kunnen achterhalen. Allemaal bedankt voor de moeite!"
11 mins

hengelen

het is wel geen pakkende term, maar is het niet nochtans gewoon dat?
Something went wrong...
51 mins

hengelen vanop de oever

erg pakkend is dit wel niet, maar andere specifieke termen zijn me niet bekend.
Tenzij je nu het 'oeverhengelen' invoert :)

Ref.:
Het is op alle openbare wateren verboden om met meer dan twee hengels te vissen. Wie bijvoorbeeld twee visverloven van 450 BF koopt heeft dus niet het recht om met vier hengels te vissen.

Over hengelen "anders dan vanop de oever" bestaan wel wat misverstanden. Het is duidelijk dat hiermee wadend vissen of vissen vanuit een boot wordt bedoeld. Maar ook het vissen vanop een steiger of een brug hoort hiertoe. Wie gebruik maakt van een zogenaamd "visplateau" dat geheel of zelfs maar gedeeltelijk in het water staat, vist dus strikt genomen "anders dan vanaf de oever". Voor het vissen vanop een oever die enigszins over het water hangst (bijvoorbeeld een holle oever langs een beek of een kademuur met overhangende rand) is enkel een visverlof van 450 BF nodig. Je blijft immers "op de oever".

http://www.provant.be/visserij/html/reglemen.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-22 15:39:12 (GMT)
--------------------------------------------------

of maak er \'vanaf\' van :)
Peer comment(s):

neutral Antoinette Verburg : 'vanop' is prachtig, maar Vlaams.
5 mins
vanop/vanaf: wij gebruiken beide
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search