Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Surface road
Dutch translation:
binnenweg
Added to glossary by
Laura Vermeer
Aug 19, 2004 12:24
19 yrs ago
1 viewer *
English term
Surface road
English to Dutch
Other
Linguistics
Context: "Punching the Ford's big engine, he sped over the surface roads."
Proposed translations
(Dutch)
4 +2 | binnenwegen | Tina Vonhof (X) |
3 +1 | weg op maaiveld | Chris Hopley |
3 +1 | de weg; 's Heeren wegen | Henk Peelen |
3 +1 | asfalt | Iris70 |
3 | overharde weg | robpieck |
3 | kleine weg | Klaas Levelt |
2 | Surface Road = naam van een weg | Henk Peelen |
Proposed translations
+2
7 hrs
Selected
binnenwegen
Binnenwegen zijn wegen door het (platte)land waar niet veel verkeer komt. Ze kunnen al of niet verhard zijn.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
overharde weg
een weg die niet is afgewerkt of verhard
19 mins
kleine weg
In Random House staat 'a road or street level with its surroundings: surface roads and elevated highways'. Ik denk dat het gaat om het contrast met een afgescheiden snelweg. Sluit dit enigszins aan bij de verdere context.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-08-19 12:44:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ik bedoelde \'...verdere context?\'
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-08-19 12:44:52 GMT)
--------------------------------------------------
Ik bedoelde \'...verdere context?\'
+1
1 hr
weg op maaiveld
Eerst dacht ik dat het een typefoutje was voor 'surfaced road' ('verharde weg'), maar 'surface road' schijnt ook een begrip te zijn. Letterlijk is dit een 'weg op maaiveld', maar je moet je afvragen hoe relevant dat is voor de vertaling...
-> "Ondanks een brede tegenstand is toch besloten om de A73 op de oostelijke oever van de Maas aan te leggen. Volgens de plannen wordt de weg op maaiveld aangelegd met alleen een geluidswal aan de stadskant."
http://www.milieudefensie.nl/campagnes/ruimte/lokaties/lok-r...
-> "In Sijtwende was slechts geld voor een weg op maaiveld, terwijl de wens een tunnel was. Gekozen is voor een overtunnelde weg."
http://www.ingenieurs.net/Resource.phx/bestuur/best-195/kden...
-> "Ondanks een brede tegenstand is toch besloten om de A73 op de oostelijke oever van de Maas aan te leggen. Volgens de plannen wordt de weg op maaiveld aangelegd met alleen een geluidswal aan de stadskant."
http://www.milieudefensie.nl/campagnes/ruimte/lokaties/lok-r...
-> "In Sijtwende was slechts geld voor een weg op maaiveld, terwijl de wens een tunnel was. Gekozen is voor een overtunnelde weg."
http://www.ingenieurs.net/Resource.phx/bestuur/best-195/kden...
Peer comment(s):
agree |
Iris70
: seems plausible (I thought it was a typo....
3 mins
|
neutral |
Tina Vonhof (X)
: 'op maaiveld' betekent op grondniveau (zie http://www.ovnet.nl/begrip.php?m=b&b=maaiveld) maar dat verklaart niet over wat voor soort weg de Ford gereden wordt.
6 hrs
|
Ja, weet ik. Dit is ook precies wat ik versta onder 'surface road'...
|
+1
5 hrs
de weg; 's Heeren wegen
is het niet gewoon een zin met een beetje veel lucht erin om het allemaal een beetje spannend te maken. Daarbij heeft het 'surface' wel enig nut, namelijk aanduiden dat het niet over een weg in bredere zin gaat (het pad, de methode, zoals in de weg naar succes).
Terwijl hij de zweep over zijn zware Ford-motor legde, scheurde hij over 's Heeren wegen.
Terwijl hij de zijn zware motor van zijn Ford aanporde, scheurde hij over 's Heeren wegen.
Hij gaf de zware Ford-motor de sporen en knorde over de weg heen.
Waar een wil is, is een weg.
Maar denk erom, want wie te veel wil, ...
Ik zeg oeh (oeh)
Ik zeg aah (aah)
Ik zeg oeh (oeh)
Oeh (oeh)
Oehoe oehoerend hard
Kwamen zie daor aangescheurd
Oehoe oehoerend hard
Want zie hadden van de motorcross geheurd
Langzaam rijden dat deeien zie nooit
Dat vonden zie toch maar tied verknooid
Bertus op zien Norton
En Tinus op de BSA
Naar de motorcross op het Hengelse Zand
De hoender en de vrouw
Die stoven aan de kant
Bertus op zien Norton
En Tinus op de BSA
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Oehoe oehoerend hard
Scheurden zie na de cross naar huus
Oehoe oehoerend hard
Want dan waren zie eerder thuus
Zie hadden ellerbarstend gein gehad
Zie waren allebei een heel klein beetjen zat
Bertus op zien Norton en Tinus op de BSA
Aan 't gevaor hadden zie nog nooit gedacht
Zie waren koning op de weg en dachten alles mag
Bertus op zien Norton en Tinus op de BSA
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Maar zoals altied kom an dat gejakker een end
Deur 'n zatte kerel die de snelheid van een motor niet kent
Bertus ree d'r op en Tinus kwam d'r vlak achteran
Iedereen die zei van die lui heur-ie nooit meer wat van
Zie gingen nooit, nee nee nooit
Nooit meer oerend hard
Zie gingen nooit, nee nee nooit
Nooit meer oerend hard
Maar wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Maar wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Terwijl hij de zweep over zijn zware Ford-motor legde, scheurde hij over 's Heeren wegen.
Terwijl hij de zijn zware motor van zijn Ford aanporde, scheurde hij over 's Heeren wegen.
Hij gaf de zware Ford-motor de sporen en knorde over de weg heen.
Waar een wil is, is een weg.
Maar denk erom, want wie te veel wil, ...
Ik zeg oeh (oeh)
Ik zeg aah (aah)
Ik zeg oeh (oeh)
Oeh (oeh)
Oehoe oehoerend hard
Kwamen zie daor aangescheurd
Oehoe oehoerend hard
Want zie hadden van de motorcross geheurd
Langzaam rijden dat deeien zie nooit
Dat vonden zie toch maar tied verknooid
Bertus op zien Norton
En Tinus op de BSA
Naar de motorcross op het Hengelse Zand
De hoender en de vrouw
Die stoven aan de kant
Bertus op zien Norton
En Tinus op de BSA
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Oehoe oehoerend hard
Scheurden zie na de cross naar huus
Oehoe oehoerend hard
Want dan waren zie eerder thuus
Zie hadden ellerbarstend gein gehad
Zie waren allebei een heel klein beetjen zat
Bertus op zien Norton en Tinus op de BSA
Aan 't gevaor hadden zie nog nooit gedacht
Zie waren koning op de weg en dachten alles mag
Bertus op zien Norton en Tinus op de BSA
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Zie gingen oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Maar zoals altied kom an dat gejakker een end
Deur 'n zatte kerel die de snelheid van een motor niet kent
Bertus ree d'r op en Tinus kwam d'r vlak achteran
Iedereen die zei van die lui heur-ie nooit meer wat van
Zie gingen nooit, nee nee nooit
Nooit meer oerend hard
Zie gingen nooit, nee nee nooit
Nooit meer oerend hard
Maar wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Maar wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
En wie gaot oeh, oehoe oehoe
Oehoe oehoe oehoerend hard
Peer comment(s):
agree |
Leo te Braake | dutCHem
: Ik vind de eerste 9 regels van je motivering overtuigend.
36 mins
|
Nou heb ik een brandende vraag: heb je de "spatieregels" meegeteld?
|
16 hrs
Surface Road = naam van een weg
Weet je wel zeker dat die s er achter staat? Als je op het internet zoekt naar 'surface road', komt het maar vijf keer voor en is het de naam van een weg.
Internetreferentie:
The General Services Building is located at 4200 Surface Road in Columbus, and is the headquarters of the General Services Division of the Ohio Department of Administrative Services.
Internetreferentie:
The General Services Building is located at 4200 Surface Road in Columbus, and is the headquarters of the General Services Division of the Ohio Department of Administrative Services.
+1
20 mins
asfalt
...scheurde hij ove het asfalt.
Denk ik :-)
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-08-19 12:49:45 GMT)
--------------------------------------------------
oveR het asfalt
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-08-19 13:00:51 GMT)
--------------------------------------------------
oveR het asfalt
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 4 mins (2004-08-20 07:29:07 GMT)
--------------------------------------------------
Als het geen typo is, is landweg (of in dit geval landwegen) misschien wel een goede optie.
Denk ik :-)
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-08-19 12:49:45 GMT)
--------------------------------------------------
oveR het asfalt
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2004-08-19 13:00:51 GMT)
--------------------------------------------------
oveR het asfalt
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 4 mins (2004-08-20 07:29:07 GMT)
--------------------------------------------------
Als het geen typo is, is landweg (of in dit geval landwegen) misschien wel een goede optie.
Something went wrong...