Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
associationist
Dutch translation:
(gebaseerd op het) associationisme / associationistisch
Added to glossary by
Hester Eymers
Jul 7, 2005 12:39
18 yrs ago
English term
associationist
English to Dutch
Science
Psychology
Context: Dr. Skinner's whole concept of learning was associationist, which meant that positive associations (or rewards) increased behavior, and negative associations (or punishment) decreased behavior.
Is de vrij letterlijke vertaling 'associationistisch' gangbaar in het Nederlands of bestaat er een andere term voor?
Is de vrij letterlijke vertaling 'associationistisch' gangbaar in het Nederlands of bestaat er een andere term voor?
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
10 hrs
Selected
(gebaseerd op het) associationisme / associationistisch
Er is toch echt wel verschil tussen 'associatief' en 'associationistisch', al bekt dat laatste natuurlijk niet zo lekker. 'Associatief' verwijst naar het maken van een associatie (iha een aangeleerd, functioneel verband tussen twee elementen). 'Associationisme/associationistisch' verwijst naar de 'algemene noemer voor een filosofische en psychologische doctrine die stelt dat de mentale en gedragsmatige hogere-orde processen voortvloeien uit combinaties (associaties) van eenvoudigere mentale of gedragsmatige elementen' - Zie A.S. Reber, Woordenboek van de Psychologie. Zo heb ik het zelf ook geleerd bij mijn eigen psychologiestudie. Associationisme is een algemene filosofie, dus breder dan het woord 'associatief'.
In het Engels is er ook verschil tussen 'associative' (relating to association) en 'associationist' (relating to the theory of associationism), hoewel dat verschil voor de leek misschien minder duidelijk is. Ik zou het wel zo precies mogelijk vertalen, vooral als de doelgroep van de vertaling professionele psychologen zijn.
Zie ook: CCGT Woordenboek van de psychologie: 'Associationistische theorieën hebben, zoals alle algemeen verklarende psychologische theorieën, veel kritiek te verduren gekregen...'
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 43 mins (2005-07-07 23:23:00 GMT)
--------------------------------------------------
OK, die laatste link lijkt niet te werken, maar zoek op Google op \'associationisme\' en je ziet wat ik bedoel.
In het Engels is er ook verschil tussen 'associative' (relating to association) en 'associationist' (relating to the theory of associationism), hoewel dat verschil voor de leek misschien minder duidelijk is. Ik zou het wel zo precies mogelijk vertalen, vooral als de doelgroep van de vertaling professionele psychologen zijn.
Zie ook: CCGT Woordenboek van de psychologie: 'Associationistische theorieën hebben, zoals alle algemeen verklarende psychologische theorieën, veel kritiek te verduren gekregen...'
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 43 mins (2005-07-07 23:23:00 GMT)
--------------------------------------------------
OK, die laatste link lijkt niet te werken, maar zoek op Google op \'associationisme\' en je ziet wat ik bedoel.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor de uitleg, er is inderdaad een belangrijk verschil tussen associatief en associationistisch. Ik wilde weten of de Nederlandse term gangbaar is binnen de psychologie."
13 mins
gebaseerd op conditionering
Skinners leermethode was gebaseerd op conditionering. Het conditioneren van dingen die met elkaar in verband gebracht werden, zoals een bel en dan eten krijgen bij honden, zodat ze tenslotte al begoinnen te kwijlen bij het horen van een bel etc. Gedragstherapie is hierop gebaseerd.
Peer comment(s):
neutral |
Paul Peeraerts
: Je hebt natuurlijk gelijk, maar dat is m.i. geen vertaling ...
1 hr
|
dat weet ik maar ik ben therapeut en de term associatief of i.d. is absoluut gen gangbaar nederlands, zeker daar de term asoociaie nog twee keer daarna in de zin komt,. lijkt me dit het beste
|
|
neutral |
Agnes Douwes
: Zowel 'associatief' als 'associationisme' zijn wel vaktermen in de psychologie. Een vakterm hoeft niet per se gangbaar leken-Nederlands te zijn, het is gewoon een vakterm.
16 hrs
|
39 mins
associatiegericht
Mijn zus is psychologe en heeft nog nooit de term "associationistisch" gehoord, logischerwijze zou ik dus kiezen voor "associatiegericht".
Peer comment(s):
neutral |
Agnes Douwes
: Toch is 'associationisme' wel een vakterm binnen de psychologie.
15 hrs
|
+2
1 hr
associatief
Ik denk dat dat de gebruikelijke term is.
Peer comment(s):
agree |
shineda
4 hrs
|
agree |
Fred ten Berge
11 hrs
|
neutral |
Agnes Douwes
: Klein verschil - dat is de correcte vertaling van 'associative', niet van 'associationist'. Zie hieronder.
14 hrs
|
+2
1 hr
associatief
"associatonist" is hier m.i. synoniem voor "associative" = associatief, (mogelijkheid tot het) leggen van verbanden (associaties)
Peer comment(s):
agree |
shineda
4 hrs
|
agree |
Fred ten Berge
11 hrs
|
neutral |
Agnes Douwes
: M.i. zijn de twee toch geen synoniemen, hoewel natuurlijk wel gerelateerd. 'Associationist' verwijst in de psychologie naar de algemene filosofie over hoe associaties werken, en 'associative' naar het maken van een individuele associatie.
14 hrs
|
Something went wrong...