Feb 4, 2010 22:26
14 yrs ago
1 viewer *
English term
stand up
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
They see their role as enablers and influencers who will help others rather than direct them. However, more experienced and mature Supporters do rise to leadership situations - usually because others have learned to appreciate their inner strength and resourcefulness, and call on them to bring those into play or because they look around and **see that someone needs to stand up on behalf of everyone**, and no-one is doing it (i.e. supporting the underdog). They are generous with praise and exert influence on others by getting to know them well and learning how best to approach them. They seldom put the demands of the task ahead of the needs of their people and are not particularly influenced by status, structure or hierarchy.
Je n'arrive pas à comprendre le sens de cette partie de phrase, merci de votre aide
Je n'arrive pas à comprendre le sens de cette partie de phrase, merci de votre aide
Proposed translations
(French)
4 +2 | agir | Pierre-Olivier Vilain |
4 | parler (prendre la parole) | André Vanasse (X) |
3 | prendre l'initiative | FX Fraipont (X) |
3 | oser défendre | ALIAS trad |
3 | se faire le porte-parole | Euqinimod (X) |
3 | prendre fait et cause pour chacun | Sébastien GUITTENY |
Change log
Feb 5, 2010 07:54: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Human Resources" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Proposed translations
+2
51 mins
Selected
agir
Bonjour,
Je te propose cette traduction:
and **see that someone needs to stand up on behalf of everyone**
"et réalisent que quelqu'un se doit d'agir au nom de tous"
En espérant que cela t'aidera.
Pierre-Olivier
Je te propose cette traduction:
and **see that someone needs to stand up on behalf of everyone**
"et réalisent que quelqu'un se doit d'agir au nom de tous"
En espérant que cela t'aidera.
Pierre-Olivier
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
5 hrs
parler (prendre la parole)
Quelqu'un doit décrier la situation, se porter volontaire pour représenter les autres.
8 hrs
prendre l'initiative
il faut que quelqu'un prenne l'initiative au nom de tous les autres
10 hrs
oser défendre
oser défendre les intérêts de tous / de ses collègues
11 hrs
se faire le porte-parole
Ou "intervenir en porte-parole".
12 hrs
English term (edited):
stand up for everyone
prendre fait et cause pour chacun
Hope this helps
Something went wrong...