Mar 29, 2012 18:56
12 yrs ago
English term

embracing ability

English to French Bus/Financial Human Resources job description
“Embracing Ability: Redefining a Diverse Workplace”

C'est le titre d'une conférence annuelle organisée par un organisme chargé de la sensibilisation et promotion des droits des handicapés.
Avez-vous la bonne formule pour ce titre ? Un grand merci

Discussion

Christine Correcher (asker) Apr 5, 2012:
merci à tous ! j'ai traduit par "les compétences d'abord :..." et cela a convenu au client

Proposed translations

1 hr

relever le défi de la capacité

Declined
Pour garder l'opposition ability-desability.
Note from asker:
merci
Something went wrong...
+1
1 hr

tirer partie des aptitudes / capacités

Declined
Une traduction, proposée à partir de l'un de sens de "to embrace".
Note from asker:
merci
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
6 hrs
Merci Gilles
Something went wrong...
1 hr

accueillir les compétences

Declined
si on entre "accueillir les compétences" dans google, il y a pas mal de résultats... avec et sans référence à l'handicap; un exemple ci-dessous

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-29 20:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

@Christine - OK! Will try harder!...
porte ouverte aux compétences
faites entrer les compétences
En avant les compétences

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-29 20:25:32 GMT)
--------------------------------------------------

oops!
alors...
porte ouverte aux compétences
faites entrer les compétences

un peu long tout ça peut-être

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-29 20:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, je croyais que ça n'avait pas enregistré....
Note from asker:
merci ! je le comprends comme ça aussi mais en début de phrase et en guise de "slogan" je voyais qqchose du style "Place aux compétences"...???
Thanks again ! :-)
Something went wrong...
3 hrs

D'abord la compétence /La compétence avant tout

Declined
Slogan.
Something went wrong...
17 hrs

capacité de compréhension (: redéfinir un espace de travail distinctif.)

Declined
to embrace peut être synonyme de to grasp ou de to snap up!
Example sentence:

évaluer la capacité de compréhension

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search