Glossary entry

English term or phrase:

advent of LBO firms acquiring assets

Spanish translation:

llegada de empresas de compra apalancada que adquieren activos entre ellas

Added to glossary by Penelope Ausejo
Aug 11, 2005 22:51
18 yrs ago
English term

advent of LBO firms acquiring assets

English to Spanish Bus/Financial Investment / Securities
Contexto:
Is the advent of LBO firms acquiring assets from each other likely to increase?

Me estoy volviendo loca con esta frase, ¿me puede ayudar alguien a traducirla o montarla (si las palabras están bien traducidas)?

advent: llegada
LBO: empresas de compra apalancada
acquiring assets: acquiriendo bienes

Muchas gracias x vuestra ayuda :)

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

advenimiento de empresas de compra apalancada que adquieren bienes entre ellas

¿Es probable que se propague el advenimiento de emptresas de compra apalancada que adquieren bienes entre ellas?

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-08-11 23:23:17 GMT)
--------------------------------------------------

Realmente creo que ACTIVOS es una mejor palabra para ASSETS, thus:

¿Es probable que se propague el advenimiento de empresas de compra apalancada que adquieren ACTIVOS entre ellas / una de la otra?
Peer comment(s):

agree John Hughson (J.D., M.B.A. Finance)
2 mins
Mil gracias John, un saludo.
agree Roberto Hall
7 mins
Gracias Roberto
agree Pablo Grosschmid
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos :) Me fue de gran ayuda... Y sí! para assets puse activos... no se xq escribí aquí bienes. Salu2 :)"
18 mins

es ésta la llegada de empresas de financiación ajena que adquieren activos

Un saludo!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search