Glossary entry

French term or phrase:

confrères

English translation:

counterparts

Added to glossary by Enza Longo
Feb 5, 2006 23:08
18 yrs ago
French term

tous ses “confrères” de la gamme

French to English Bus/Financial Advertising / Public Relations Company Newsletter
Context:

Focus Produit

Un “nouveau-né” dans la gamme Notebook

La gamme Notebook s’agrandit grâce à la sortie du NEC VERSA S950. Plus fin et plus léger que tous ses “confrères” de la gamme, il a été spécifiquement étudié pour satisfaire les utilisateurs nomades: le confort, la performance, l’autonomie, la sécurité et l’accès illimité aux différents modes de communication.

Proposed translations

+2
18 mins
French term (edited): tous ses �confr�res� de la gamme
Selected

all its counterparts in the range

or even "siblings" if it's going to be in between quotes
Peer comment(s):

agree RHELLER : or just "than its counterparts"
1 hr
Thanks Rita - yes, no need for range really
agree Adam Deutsch : I like "siblings" because it plays along with the theme of "nouveau-né'
2 hrs
thanks Adam - never thought of that!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "counterparts was the word I was looking for. Brilliant."
+1
19 mins
French term (edited): tous ses �confr�res� de la gamme

fellow notebooks

one way.
Peer comment(s):

agree Sarah Walls
1 hr
Something went wrong...
7 hrs
French term (edited): tous ses �confr�res� de la gamme

all its rivals in this product line

Hello,

"Nos confrères" in the word of business has the meaning of "rivals" (our equals, as in our competitors).

"la gamme" is the line of products/services offered for sale.
Something went wrong...
7 hrs
French term (edited): tous ses �confr�res� de la gamme

"peers" in the range

an option I have seen used before
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search