Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
découpe (publicitaire)
English translation:
advertising wrap
Added to glossary by
Tamara Salvio
Oct 10, 2007 09:53
16 yrs ago
2 viewers *
French term
découpe (publicitaire)
French to English
Bus/Financial
Advertising / Public Relations
public transport sector
In particular, this is a sign or piece of advertising affixed to a tram... I have no photos, only the captions, so am hoping someone out there knows exactly what's being referred to here.
MTIA
context:
Plan rapproché de face de deux tramways dont la découpe a été mise en place spécialement pour l'inauguration de la ligne
Plan moyen latéral d'un tramway revêtu d'une découpe publicitaire
MTIA
context:
Plan rapproché de face de deux tramways dont la découpe a été mise en place spécialement pour l'inauguration de la ligne
Plan moyen latéral d'un tramway revêtu d'une découpe publicitaire
Proposed translations
(English)
4 +3 | advertising wrap | Ian Davies |
3 | advertisement | John Simpson |
1 +2 | cutout | Tony M |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
advertising wrap
In vehicle advertising ( I happen to work in public transport advertising, so it's familiar territory) the whole thing is called a wrap, while just one sticker (i.e. one vinyl adhesive on a single panel) is technically known as a decal.
Reference:
http://www.vehiclewraps.ca/bus-wrap-advertizing.htm
http://www.stripeman.com/Merchant2/merchant.mv?Screen=CTGY&Category_Code=Vehicle+Wraps
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Ah, now THAT sounds like the real MacKoy!
25 mins
|
Thanks, Tony!
|
|
agree |
John ANTHONY
: I guess you must be right...
1 hr
|
Thanks John!
|
|
agree |
jean-jacques alexandre
: you're zee man
1 hr
|
Merci, Jean-Jacques!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This is exactly what I was thinking of - my 'shrink wrap' idea turned out not to be so far off ;-). Thank you for your professional input!"
14 mins
advertisement
Given the variety of types of advertising available on the outside of trams (see link), I would just avoid translating the word 'découpe' and just refer to 'the advertisement'.
Note from asker:
That's my 'working' solution to this point, but doesn't help me in the first example, alas... |
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: I think that would be unwise, since it seems this particular context is being quite specific about it...
6 mins
|
+2
23 mins
cutout
I can imagine what it is, but I'm blest if I can think what it's called — I think it's one of those 'stick-on' plastic (etc.) things, a bit like a transfer, that is often profiled (think Paris skyline on the side of a tour bus) and stuck (more or less temporarily) onto the outside of the vehicle — more interesting than a simple geometrically-shaped 'poster'
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-10-10 10:43:04 GMT)
--------------------------------------------------
Not really 'die-cut' Tamara, simply because I don't think they ever would be — the size is much toe large for a die, and also, the quantity produced too small to justify making the special die required.
I think these days they are produced by laser cutting, or by a computer-controlled 'knife'.
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-10-10 10:43:04 GMT)
--------------------------------------------------
Not really 'die-cut' Tamara, simply because I don't think they ever would be — the size is much toe large for a die, and also, the quantity produced too small to justify making the special die required.
I think these days they are produced by laser cutting, or by a computer-controlled 'knife'.
Note from asker:
Yes, I'm thinking of exactly the same thing, almost like a shrink-wrap that fits the vehicle's contours... |
Actually no, you're saying something else... yes, I've seen those Paris skyline things. Would die-cut work here? |
yes, you're absolutely right about the die-cut option - I think wrap is the way to go! |
Peer comment(s):
agree |
Patrick Fischer (X)
: http://www.websters-online-dictionary.com/translation/french... publicitaire
1 min
|
Thanks, Patrick!
|
|
agree |
John ANTHONY
: ;-)
3 hrs
|
Thanks, John!
|
Discussion
http://www.adhocmedia.fr/image/Plaquette ADM.pdf