Glossary entry

French term or phrase:

couverte de berceau pour nippes

English translation:

baby blanket to use as rags

Added to glossary by Pablo Strauss
Jun 27, 2012 20:24
11 yrs ago
French term

couverte de berceau pour nippes

French to English Other History French 18th Century Military Uniform (new France)
to make it even more baffling, it is "à mettre dans les souliers."

From this list of items issued to soldiers in New France.

Tous les combattants recevaient le même équipement militaire : un capot de Cadix, deux chemises de coton, un gilet de laine, une paire de mitasse de drap, un brayet de drap, un fourreau de fusil, une peau de chevreuil, une peau d’ours pour coucher, un bonnet de laine, une couverte de laine de quatre points,
+++ une couverte de berceau pour nippes à mettre dans les souliers +++
, deux paires de souliers tannés par mois, une chaudière couverte, un casse-tête, une hache pour la cabane, un prélart pour cabaner, une livre de tabac par mois, deux couteaux-bucherons, une paire de raquettes, un batte-feu, du fil, des aiguilles, un tire-bour, une pierre à fusil et un sac à halles
Proposed translations (English)
3 +4 baby blanket to use as rags

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

baby blanket to use as rags

medium confidence but think it has to be something like this. I bellieve soldiers put soft rags into their shoes for heat and to save feet from blisters

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-06-27 20:42:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://books.google.ie/books?id=FfvE6BecA-wC&pg=PA16&lpg=PA1...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-06-27 20:51:34 GMT)
--------------------------------------------------

in some cases all they had were rags to bind their feet when their shoes wore out.

http://puffin.creighton.edu/jesuit/relations/relations_05.ht...

puffin.creighton.edu/jesuit/relations/relations_05.html
Block all puffin.creighton.edu results
[3] Brief Relation of the Journey to New France. .... dig the trenches; after them come brave soldiers, who besiege and take the place. ... Yet there are some who wear sleeves,. stockings, and shoes, but in no other ...... They make them broad and very ample, in order to line them inside with a layer of old rags against the cold.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-06-27 22:04:51 GMT)
--------------------------------------------------

you might prefer to use "swaddling cloth" for the baby blanket. Main thing is that it's fairly soft cloth as opposed to the rough course cloth of their uniforms

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-06-27 22:19:37 GMT)
--------------------------------------------------

or indeed "(baby) flannel" as in BDF's ref.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2012-07-03 21:05:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

glad to have helped
Peer comment(s):

agree Yolanda Broad : Looks right to me: soldiers certainly did put rags in their shoes.
1 hr
Thanks Yolanda!
agree B D Finch : Not "swaddling cloth", which would be "langes" and is not the same as a baby or crib blanket.
1 hr
many thanks:-)//thanks again for clarification
agree Kate Collyer : yes this is definitely right
4 hrs
many thanks Kate!
agree emiledgar : swaddling cloth sounds good especially given the era (New France)
8 hrs
Thank you! See BDF's note above re "swaddling"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your excellent research and help."

Reference comments

1 hr
Reference:

Footwraps

"Footwraps (also referred to as foot cloths, rags, bandages or bindings, or by their Russian name portyanki) are rectangular pieces of cloth that are worn wrapped around the feet to avoid chafing, absorb sweat and improve the foothold. Footwraps were worn with boots before socks became widely available, and remained in use by armies in Eastern Europe up until the beginning of the 21st century."
Peer comments on this reference comment:

agree Yvonne Gallagher : excellent!
7 mins
Thanks gallagy
agree Letredenoblesse
16 hrs
Thanks Agnes
agree Yolanda Broad
2 days 4 hrs
Thanks Yolanda
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search