Glossary entry

French term or phrase:

amont/aval

English translation:

preparation/implementation

Added to glossary by Stephanie Mitchel
Jun 2, 2006 21:08
18 yrs ago
9 viewers *
French term

amont/aval

French to English Bus/Financial Law: Contract(s) contract language
Nos chers amis amont et aval. I think this might be along the lines of 'amont' meaning 'preliminary' hours and its counterpart, er, 'direct'? hours, i.e. hours spent working on the project rather than studying it? (Context: lawsuit brought by engineers to dispute billing of major scope-of-work and site changes to a project. Country: Algeria.)

Thanks!

"Pour les prestations techniques, par exemple, toutes les heures associées à l'ingénieur en chef en aval sont considérées comme un coût direct et toutes les heures associées à l'ingénieur projet en amont sont considérées comme un coût indirect."

Discussion

Leny Vargas Jun 3, 2006:
I agree with Julie and Bourth.... we need to know what exactly the project is.... what decision was taken before and after.
Julie Barber Jun 2, 2006:
do you know what sort of project / company it is? thanks

Proposed translations

1 hr
Selected

preparation vs implementation

if I had a dollar for every time I heard the stupid phrase...
Note from asker:
(should I send you a buck?)
Peer comment(s):

neutral MatthewLaSon : Pre/post-production phase would encompass both preparation (pre) and implementation (post). Implementation is after it's been produced/designed. Anyways, "en aval" includes all costs post-production, and "en amont" are in the pre-production phase.
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks sarah!"
26 mins

beforehand/subsequently

might work here
Something went wrong...
2 hrs

pre-contract / post-contract

Well, it's one possibility.

It would make sense for post-contract work to be a direct cost, one that is (in one form or another, depending on the payment conditions of the contract, etc.) billed to the customer, and for work prior to contract signature (preparing a tender, etc.) to be "indirect", i.e. forming part of overheads which cannot be billed to the customer (even if, "indirectly", it is factored in).

Would need more info. on what the engineer is doing/has done, etc. to be more confident or come up with sth else.

Of course you could always use "upline" and "downline", esp. if the "watershed" in this case (sous-entendu) is a point in the phases of work.

Beachphone and a railway?
Note from asker:
Hmm. would love to know what you mean by the last line - is it a play on words?
Something went wrong...
+3
23 mins

upstream / downstream

is probably a petrol related project....

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-06-02 21:33:57 GMT)
--------------------------------------------------

adj,adverb further along a river towards the sea; with the current.
French: en aval
http://www.allwords.com/query.php?SearchType=3&Keyword=en av...

en amont - up stream - check the gloss I know that it's in there!

These are oil / petrol industry related words

It's not the hours it's the engineers that are en aval and en amont:

l'ingénieur en chef en aval

l'ingénieur projet en amont

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-03 08:53:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.oecd.org/dataoecd/16/47/36138740.pdf
gives an explanation of the concept

In any case it's clear to me that en amont / en aval refers to the engineers themselves, and the billing for their costs...
Note from asker:
Thanks, I did check the gloss but didn't find anything that was close enough to my context to give me confidence.
Peer comment(s):

agree zaphod : They really should check the glossaries
2 hrs
I know...whilst it does refer to various phases of a project, it's a very specific wording
agree Adrian MM. (X)
14 hrs
thanks
neutral nnaemeka Odimegwu : a note, what is upstream with regards to the function of the person so stated? i have seen so much of amont and aval that i really wish someone would provide an inspiration
17 hrs
hi. Can you please see the glossary because there are quite a few refs in there....
agree MatthewLaSon : You've got my approval. I've done the research. You are right ! You can also say "pre/post production phase". Excellent!
2 days 5 hrs
Something went wrong...
1 day 8 hrs

pre-production phase/post-production phase

Hello,

Imagine an upside down "V", which would look like a * ^ *. If you're climbling up the left side of this symbol, the engineer is working towards a final product (pre-production). And, when he's walking down, he's in the post-production phase. At the pinnacle, the product is finished/completed. Thus, "upstream/downstream" analogy preferred in French.

Indirect costs are involved in the "pre-production phase" (planning, conception, testing, etc), while direct costs are in the post-production phase (installing, repairs, etc).

This is my understanding. I hope this helps.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search