Glossary entry

French term or phrase:

abandonniste

English translation:

lapsed customer

Added to glossary by B D Finch
Dec 8, 2015 21:06
8 yrs ago
10 viewers *
French term

abandonniste

French to English Marketing Retail Retailing strategy for shopping centre
Please bear with me if I can't give fuller context; for one thing, these are bullt points in a presentation about strategies in managing large shopping centres (France and abroad), and also, I have to be very careful about client confidentiality here.

I don't know if this is company-specific jargon, or standard terminology in the business, but I do have their definition of it: an 'abandonniste' is a customer who used to go, but no longer goes, to a certain shop — in the particular instance I have, it refers to customers of the large hypermarket around which there is a 'galerie marchande'

Do we have a special word in EN in industry jargon for these 'no-longer-shoppers'? Although I'm always ready to listen to other people's invented terms, I would be particularly grateful for any input from people with insider knowledge of this particular industry sector.
Change log

Dec 14, 2015 15:09: B D Finch Created KOG entry

Discussion

ormiston Oct 11, 2016:
I have since heard (from the horse's mouth !) The term Disaffected
Tony M (asker) Dec 8, 2015:
@ Phil There really IS no more context, the overall document discusses ways of getting more people to send their money in OUR shopping centre rather than someone else's; and one of the customer groups they wish to address is these no-longer-customers.
Sometimes, the term is the entire bullet point; here's one where it is not:

"• travail sur les abandonnistes"

Clearly, winning back former customers is seen as a viable alternative to trying to woo new ones.

Here, this is a more macro context than people who don't buy the things they've picked.
polyglot45 Dec 8, 2015:
ex-clients former patrons
Laurette Tassin Dec 8, 2015:
https://www.youtube.com/watch?v=PLEPU-FUpb4
Shift of Buying Habits maybe check that sort of 'literature'...
philgoddard Dec 8, 2015:
A lot of the hits relate to online retailing, and describe people who put things in their shopping baskets but don't buy them.
philgoddard Dec 8, 2015:
Point taken about context, but it would help to have at least a sentence, or a bullet point. Why do these people stop going? Have they found something better?
"Deserter" would be an obvious possibility, but I'd like to be sure that it fits your document.

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

lapsed customer

http://cuzziol.blogspot.fr/2012_05_01_archive.html
"I spent some time with an on-line grocery retailer yesterday talking about their email marketing programmes, and in particular about that very important second and fifth order and reactivating lapsed customers. (The second starts to get them into the habit, but the fifth means they are hooked..unless the retailer really messes it up)"

http://www.mycustomer.com/selling/sales-performance/redefini...
"So when does a customer become a lapsed customer? It’s an interesting question. Marketers seem all too ready to consign their hard earned customers into the bin after months of inactivity. But isn’t it too black and white to consider customers as either active or lapsed depending on the date of their last purchase? "
Peer comment(s):

agree Daryo : convincing references + sounds right
2 hrs
Thanks Daryo
agree Charles Davis
2 hrs
Thanks Charles
agree Philippa Smith
9 hrs
Thanks Philippa
agree Margaret Morrison
12 hrs
Thanks
agree AllegroTrans
1 day 36 mins
Thanks AT
agree Yvonne Gallagher : https://salesandmarketing.com/article/5-ways-win-back-lapsed...
1 day 46 mins
Thanks Gallagy
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks so much, B! This is the term I eventually went with: I particularly like 'lapsed' (as also suggested by our colleague ormiston), and my own resarches seemed to confirm that this is a very widespread term, to the extent that it would seem to be the dedicated term in the industry."
+2
34 mins

lost customer

It seems to be used in retail business literature. Not sure it is THE standard expression.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2015-12-08 21:41:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.buildingloyalty.com/solutions.php
Note from asker:
Thanks a lot for your contribution. While I think this does satisfactorily convey the notion, I'm not sure it quite conveys the same nuance as 'abandonniste' — and to me, 'lost' sounds marginally more final than simply 'lapsed'. There is also the slight danger of people misunderstanding it with the sense of geographically lost — the document does also talk about customer paths and signage, etc.!
Peer comment(s):

agree philgoddard : One of many possibilities.
1 hr
agree Chakib Roula
8 hrs
Something went wrong...
1 hr

lapsed patron

might hit the spot
www.forbes.com/.../want-to-understand-why-things-a...






Dig Into The Details. - Forbes



www.forbes.com/.../want-to-understand-why-things-a...
- After 38 quarters of same-store-sales growth, Ballas and his team hit a wall ... existing patrons, recapture lapsed patrons, or attract new patrons

I have also picked up other terms for 'abandonniste' over the years:

ex / former user ; lapsed consumer; defector
Note from asker:
Thank you very much for your contribution. Whilst I certainly like 'lapsed', I don't believe 'patron' sits very comfortably here; it doesn't seem to be as widespread as 'customer', and in any case, my document is littered with so many 'customers', it would have been perverse of me to have changed it in just this one instance.
Something went wrong...
1 hr

"Former customers who now shop elsewhere"

Clunky but while I feel "lost customers" is correct, does without any context risk sounding like customer wandering the retails halls eternally unable to find the exit.
Note from asker:
Thank you for your contribution, this is indeed in line with the explanation given to me by my customer; however, I fear it would be far too unwieldy to be used in the extremely succinct document I have to work with here.
Something went wrong...
1 day 19 hrs

Shopping Cart Abandoner

While more cumbersome than the French abandonniste, Shopping Cart Abandoner is conventionally used in English language marketing forums to describe the online shoppers who put items in their carts but for whatever reason (distraction, frustration with a slow website, etc) do not complete the purchase. Below are two links showing examples of shopping cart abandoner. The usage in these links dovetails with the definition I give below, which is my translation of a definition given for the term on e-marketing.fr (http://www.e-marketing.fr/Definitions-Glossaire/Abandonniste...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2015-12-10 16:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

A potential buyer who quits the buying process to which he or she was committed before finishing, meaning before he or she has completed the purchase.

derived from: http://www.e-marketing.fr/Definitions-Glossaire/Abandonniste...
Example sentence:

There are a number of steps which marketers can take to regain business from shopping cart abandoners.

Note from asker:
Thank you for your contribution. Sadly, this is not what my term was all about, as I thought I had made clear in my initial context. here it is definitely about people choosing to know longer shop at this or that hypermarket — and efforts to win them back.
Peer comment(s):

neutral B D Finch : That's specifically for online shopping, but the question relates to shopping centres. Also, "shopping cart" is EN-US. In England, they're called trolleys and, for online shopping, baskets.
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search