Glossary entry

French term or phrase:

CEM

English translation:

CEM (Customer Experience Management)

Added to glossary by Adam Deutsch
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 14, 2008 12:02
16 yrs ago
3 viewers *
French term

CEM

French to English Tech/Engineering Telecom(munications) Mobile telephony applications
A potential area of application for NFC (short range wireless) technology in mobile phones:

Le mobile, un enjeu stratégique majeur pour la distribution au travers des services paiement, animation, fidélisation et CEM
Change log

Mar 17, 2008 00:42: Adam Deutsch Created KOG entry

Discussion

Adam Deutsch (asker) Mar 17, 2008:
Maintenant, je suis certain que c'est "Customer Experience Management" parce que j'ai trouvé l'expression plus tard dans le texte.
Wioletta Gołębiewska Mar 14, 2008:
Oui, ca pourrait etre, surtout que dans ma proposition on parle de la conception du produit et ici il s'agit d'un produit deja fait et de sa distribution. En plus j'ai trouve' Customer Experience Management dans le contexte de la fidelisation et ce serait
Adam Deutsch (asker) Mar 14, 2008:
I think CEM may be "Customer Experience Management"

Proposed translations

1 hr

listening to market conception

Pour CEM j'ai trouve' Conception à l’Ecoute des Marchés, je pense que ca pourrait etre ca. Il s'agit de la conception du produit qui prend en consideration les besoins du marche'. Or, je ne sais pas s'il existe une traduction de ce terme. Ca pourrait etre market listening conception ou voice of the market (VOM) conception ou listening to (the) market conception (j'ai trouve' listening to market research)
Peer comment(s):

neutral Tony M : Agree for the interpretation of the FR, but we wouldn't express that this way in EN
3 hrs
And how would you express that?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search