Glossary entry

German term or phrase:

Mantel

French translation:

les pages nationales et internationales

Added to glossary by Gilles de Larminat
Oct 20, 2005 14:31
18 yrs ago
German term

Mantel

German to French Other Media / Multimedia presse quotidienne
Contexte:
"Der in Plauen erscheinende Vogtland-Anzeiger bezieht seinen Mantel von der bayerischen Frankenpost. Die Straßenverkaufszeitung Morgenpost bezieht ihren Mantel vom Berliner Kurier und konkurriert mit der BILD-Zeitung, die ihren deutschlandweit einheitlichen Mantel in Sachsen in den großen Städten ebenfalls mit lokalen Nachrichten auffüllt."

Le terme m'échappe...

Merci d'avance!

Discussion

jfabre (asker) Oct 25, 2005:
terme exact? je pense �galement qu'il existe un terme technique en fran�ais. Qqn aurait-il une id�e ou une source permettant de faire avancer les recherches? merci d'avance!

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

les pages nationales et internationales

Zeitungsmantel - en PQR (presse quotienne régionale) il est très fréquent que le contenu des pages nationales et internationales de journaux régionaux contrôlés par un même groupe soient identiques

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 10 mins (2005-10-21 16:42:31 GMT)
--------------------------------------------------

les pages d'informations générales
c'est kif-kif, mais l'expression est plus maniable (absence de la conjonction dont découle une plus grande fluidité)
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
2 hrs
neutral Pasteur : je suis d'accord, mais n'avons-nous pas un terme technique pour cela?
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search