Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
dingliche Belastungen
French translation:
servitudes matérielles
Added to glossary by
Giselle Chaumien
Apr 6, 2010 17:10
14 yrs ago
German term
dingliche Belastungen
German to French
Law/Patents
Real Estate
Darüber hinaus sichert der Vermieter zu, dass dingliche Belastungen oder eine Widmung zu öffentlichem Zweck, welche eine Nutzung des Mietgegenstandes durch den Mieter zu
dem vereinbarten Zweck beeinträchtigen oder unmöglich machen, nicht bestehen.
Il s'agit d'un bail. L'objet du bail est un terrain + bâtiments permettant p.ex. d'organiser des salons ou autres évènements.
dem vereinbarten Zweck beeinträchtigen oder unmöglich machen, nicht bestehen.
Il s'agit d'un bail. L'objet du bail est un terrain + bâtiments permettant p.ex. d'organiser des salons ou autres évènements.
Proposed translations
(French)
3 | contrainte matérielle | Annie Salina (X) |
References
auf die Schnelle | Artur Heinrich |
Change log
Mar 29, 2016 07:37: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Real Estate"
Proposed translations
18 hrs
Selected
contrainte matérielle
qui rejoint l'idée évoquée de "servitude" c'est à dire une obligation quelconque attachée à l'objet du bail comme un droit de passage par exemple
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mon client a opté pour "servitude matérielle". Merci à tous, Artur compris :-)"
Reference comments
30 mins
Reference:
auf die Schnelle
mein Vorschlag:
>>> que l'objet du bail n'est grevée d'aucun droit réel
>>> que l'objet du bail n'est grevée d'aucun droit réel
Peer comments on this reference comment:
agree |
Jean-Christophe Vieillard
: aucune charge réelle, peut-être.
1 hr
|
Something went wrong...