Glossary entry

German term or phrase:

Mainstream-Trinker

French translation:

consommateur (de vin) lambda

Added to glossary by Guro
Sep 5, 2004 19:28
19 yrs ago
German term

Mainstream-Trinker

German to French Other Wine / Oenology / Viticulture
Es geht um Weintrinker, die "die üblichen Weine" trinken.

Tradition - Moderne (Mainstream-Trinker, siehe Analyse)

Proposed translations

7 mins
Selected

consommateur (de vin) lambda

Une première idée, le consommateur lambda. Le consommateur lambada, lui, ne boit pas de vin.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Pas évident - mais j'ai opté pour cette solution. Merci!"
59 mins

consommateurs de vins ordinaires

dans la bouteille 3 étoiles consignée
Something went wrong...
2 hrs

consommateur de vins sans apellation

Les autres réponses sont bien sûr correctes. Juste un suggestion franco-française.
Peer comment(s):

neutral Sabine Griebler : Das Deutsche könnte sich aber auch auf die üblichen Rebsorten beziehen
9 hrs
l'appellation peut aussi concerner le cépage (c'est effectivement le cas des vin allemands mais aussi des vins alsaciens)
Something went wrong...
13 hrs

Une expression

Bien que cela ne concerne pas que le rouge, l'expression plus ou moins consacrée (et péjorative) est "buveur de gros rouge". Cela ne va certainement pas dans votre texte et l'expression la plus passe-partout est "buveur de vin ordinaire" (on ne peux pas dire "amateur" quoique, il y en a qui n'apprécient que le "Kiravi" (avec les 5 étoiles de consigne, pas 3, comme dit par ailleurs) ou alors en "cubi".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search