16:17 Dec 16, 2019 |
German to Portuguese translations [PRO] Law (general) / Strafsache | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pedro Teixeira Germany Local time: 21:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rejeitada/contestada |
| ||
4 | negada/desmentida |
|
negada/desmentida Explanation: P.ex. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rejeitada/contestada Explanation: Seria necessário um pouco mais de contexto. Mas "leugnende Verantwortung" parece ser a posição de uma das partes deste conflito jurídico, que rejeita ou contesta a responsabilidade. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.