07:42 Jul 1, 2020 |
German to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Verfahren - Unterhalt Kind | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ioana Iliescu Romania Local time: 15:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Sentinţă pronunţată în lipsă |
| ||
5 | Sentință pronunțată în contumacie |
|
Sentinţă pronunţată în lipsă Explanation: https://de.wikipedia.org/wiki/Versäumnisurteil |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sentință pronunțată în contumacie Explanation: Dacă vreți un termen mai specific, puteți folosi „contumacie”, nu că „lipsă” ar fi cu ceva mai prejos. https://legeaz.net/dictionar-juridic/contumacie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.