Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
contratti di avvalimento
Portuguese translation:
acordo de consórcio, acordo de cooperação
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Mar 29, 2015 22:17
9 yrs ago
4 viewers *
Italian term
contratti di avvalimento
Italian to Portuguese
Bus/Financial
Law: Contract(s)
visura camerale
Trattasi di impresa che può partecipare a gare d'appalto e che si utilizza dei contratti di avvalimento.
Ho trovato nel codice degli appalti un articolo specifico a riguardo: http://www.codiceappalti.it/Art._49._Avvalimento.htm
Per Avvalimento si intende la facoltà di un’impresa (detta AUSILIATA) di soddisfare la richiesta relativa al possesso dei requisiti di carattere economico, finanziario, tecnico, organizzativo, avvalendosi dei requisiti provenienti da un’altra impresa (in http://www.attestazionesoa.it/avvalimento/).
Ma non riesco a immaginare una traduzione in portoghese brasiliano.
Ho trovato nel codice degli appalti un articolo specifico a riguardo: http://www.codiceappalti.it/Art._49._Avvalimento.htm
Per Avvalimento si intende la facoltà di un’impresa (detta AUSILIATA) di soddisfare la richiesta relativa al possesso dei requisiti di carattere economico, finanziario, tecnico, organizzativo, avvalendosi dei requisiti provenienti da un’altra impresa (in http://www.attestazionesoa.it/avvalimento/).
Ma non riesco a immaginare una traduzione in portoghese brasiliano.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | acordo de consórcio, acordo de cooperação | Maria Teresa Borges de Almeida |
Change log
Apr 3, 2015 08:39: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
acordo de consórcio, acordo de cooperação
Diria assim em PT(pt)...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Há um parágrafo que explica o consórcio exatamente como essa associação de interesses. MUITO OBRIGADA Teresa Borges