Glossary entry

Italian term or phrase:

"una che se la mena"

Portuguese translation:

metida à besta

Added to glossary by Cida Facchini
Sep 17, 2011 02:55
12 yrs ago
Italian term

"una che se la mena"

Italian to Portuguese Other Poetry & Literature romance para adolescentes
A expressão aparece ao descrever uma garota que é a mais bonita da escola, mas também o sonho erótico dos alunos e fonte de inveja das garotas.
Proposed translations (Portuguese)
5 +2 metida à besta
Change log

Sep 19, 2011 09:17: Cida Facchini Created KOG entry

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

metida à besta

Poderia ser também "que se acha".
Peer comment(s):

agree Michela Ghislieri
51 mins
agree Nina_PT : Acho que prefiro a alternativa 'que se acha'.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super obrigada pela ajuda!!! A opção "que se acha" é também interessante e poderá ser usada em outro momento do texto."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search