Glossary entry

Polish term or phrase:

pole sprzęgła

German translation:

Kupplungsschaltfeld

Added to glossary by Jerzy Czopik
Nov 18, 2007 10:38
16 yrs ago
2 viewers *
Polish term

pole sprzęgła

Polish to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng wind power generation
rozdzielnia 110 kV, składająca się z dwóch sekcji, rozdzielonych polem sprzęgła
Proposed translations (German)
4 +2 Kupplungsschaltfeld
Change log

Nov 18, 2007 11:14: Jerzy Czopik changed "Term asked" from "wind power generation" to "pole sprzęgła" , "Field (write-in)" from "pole sprzęgła" to "wind power generation"

Discussion

Jerzy Czopik (asker) Nov 18, 2007:
Sorry, rąbnąłem się :( oczywiście o pole sprzęgła. Dzięki
Mariusz Wstawski Nov 18, 2007:
pytanie jest o "wind power generation", czy "pole sprzęgła"?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Kupplungsschaltfeld

pole sprzęgła zwane częściej sprzęgłowym (rozdzielnicy) - pole służące do łączenia między sobą systemów lub sekcji szyn zbiorczych rozdzielnicy

ang. (coupling) switch-bay

VA TECH Transmission & Distribution Referenzen - AIS 345-800 kV ...2 Transformatorschaltfelder; 2 Freileitungsschaltfelder; 1 Kupplungsschaltfeld; 2 Reserveschaltfelder. Rohrsammelschiene über alle Schaltfelder ...
www.vatech-td.com/view.php3?f_id=7998&LNG=DE - 16k - Kopia - Podobne strony - Zanotuj

za Słownikiem terminologicznym elektroenergetyki wyd. Polski K0m. terminologii Elektroenergetycznej
Peer comment(s):

agree Crannmer : mimo braku referencji brzmi dobrze :-)
5 mins
agree Ryszard Matuszewski : lub: Sammelschienenkuppelfeld/Kupplungsfeld (Sł. Elektroenergetyki, wyd. Politechnika Śl.)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search