Jul 15, 2005 12:22
18 yrs ago
5 viewers *
Polish term
wysokospecjalistyczna procedura medyczna
Polish to German
Other
Other
przedmiotem umowy było wykonanie wysokospecjalistycznej procedury medycznej - koronaroplastyka wraz z leczniczymi środkami technicznymi.
hochspezialistisches mediziniesch Verfahren ?/ czy hochspezialisiertes znaczyłoby wysokowyspecjalizowanej ? i wykluczałoby użycie tego słowa tutaj ? Verfahren czy częściej Prozedur ?
hochspezialistisches mediziniesch Verfahren ?/ czy hochspezialisiertes znaczyłoby wysokowyspecjalizowanej ? i wykluczałoby użycie tego słowa tutaj ? Verfahren czy częściej Prozedur ?
Proposed translations
(German)
3 | eine hochspezialisierte medizinische Prozedur | Ivka Wachter |
Proposed translations
1 hr
Selected
eine hochspezialisierte medizinische Prozedur
In diesem Kontext ist "Prozedur" treffender als "Vefahren", meine ich.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...