"Oficial de Registro Civil e Anexos de Notas do 22º Subdistrito Tucuruvi"

Spanish translation: Oficial público/ Funcionario público del Registro Civil y Notario de 22° Subdistrito xx

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:"oficial de registro civil e anexos de notas do 22º subdistrito tucuruvi"
Spanish translation:Oficial público/ Funcionario público del Registro Civil y Notario de 22° Subdistrito xx
Entered by: Magdalena Godoy Bonnet

18:02 Mar 22, 2023
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / certidão de nascimento
Portuguese term or phrase: "Oficial de Registro Civil e Anexos de Notas do 22º Subdistrito Tucuruvi"
O trecho 'Oficial de Registro Civil e Anexos de Notas do 22º Subdistrito Tucuruvi' encontra-se uma certidão de nascimento que precisa ser traduzida para o espanhol (neutro).

Obs: o documento em questão é original do Brasil.

Alguma sugestão dos colegas?
Laura Júlia Núñez
Brazil
Local time: 10:55
Oficial público/ Funcionario público del Registro Civil y Notario de 22° Subdistrito xx
Explanation:
A questão do espanhol "neutro" sempre é um assunto ambíguo, mas essa é a minha sugestão para você. :)
Selected response from:

Magdalena Godoy Bonnet
Argentina
Local time: 11:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Registrador y Notario Público del 22º Subdistrito Tucuruvi
Fabrício Taborda
4Oficial público/ Funcionario público del Registro Civil y Notario de 22° Subdistrito xx
Magdalena Godoy Bonnet


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Registrador y Notario Público del 22º Subdistrito Tucuruvi


Explanation:
minha sugestão pra este trecho

Fabrício Taborda
Brazil
Local time: 11:55
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Oficial público/ Funcionario público del Registro Civil y Notario de 22° Subdistrito xx


Explanation:
A questão do espanhol "neutro" sempre é um assunto ambíguo, mas essa é a minha sugestão para você. :)


    https://www.argentina.gob.ar/justicia/derechofacil/aplicalaley/nos-queremos-casar
Magdalena Godoy Bonnet
Argentina
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search