Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Mais uma vez, você me apunhalou pelas costas.
Spanish translation:
Una vez más, me clavaste un cuchillo en la espalda/Otra vez me has apUna vez más, me apuñalaste/acuchillaste por la espaldauñalado por la espalda/
Portuguese term
Mais uma vez, você me apunhalou pelas costas.
Carta a um traidor.
:(
Non-PRO (2): Cristina Santos, Simone Tosta
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Una vez más, me clavaste un cuchillo en la espalda
--------------------------------------------------
Note added at 11 días (2007-11-03 17:16:26 GMT)
--------------------------------------------------
Algunos ejemplos encontrados:
"pues asi mismo nos sentimos nosotros cuando nos clavaste el cuchillo en la espalda,pero mira que ironica es la vida,nosotros no nos alegramos de tu..."
"Porque la publicidad en el transporte colectivo funciona, No, ¿porqué me clavaste el cuchillo en la espalda?"
Me diste una puñalada por la espalda otra vez.
agree |
Monica Nehr
: ahora sí
20 mins
|
Gracias, Monica - Mike :)
|
|
agree |
María Leonor Acevedo-Miranda
: Here we go again :D
36 mins
|
Gracias, María Leonor - Mike :)
|
|
agree |
Cristina Santos
5 hrs
|
Gracias, Cristina - Mike :
|
|
agree |
Simone Tosta
8 days
|
Gracias, Simone - Mike :)
|
Una vez más, me apuñalaste/acuchillaste por la espalda
agree |
Veronica Colasanto
36 mins
|
Gracias de nuevo.
|
|
agree |
Cristina Santos
4 hrs
|
Gracias, Cristina.
|
Otra vez me has apuñalado por la espalda.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-10-24 07:25:23 GMT)
--------------------------------------------------
De la misma manera... ese "me cansei" sería "me he cansado".
Something went wrong...