Mar 22, 2017 16:39
7 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term

Declaração de Sobreaviso

Portuguese to Spanish Other Human Resources
En recursos humanos: "declarar os Sobreavisos e as Horas Extras".
¿Cuál es el término en español para "sobreavisos"? Gracias.
Proposed translations (Spanish)
4 Guardia pasiva

Proposed translations

14 mins
Portuguese term (edited): Sobreaviso
Selected

Guardia pasiva

En español de Argentina, "guardia pasiva" es el tiempo durante el cual el trabajador se encuentra a disposición de la empresa en su domicilio particular para ir a trabajar en el caso de que sea necesario. Suele suceder con los médicos y varios tipos de profesiones.

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2017-03-22 16:55:41 GMT)
--------------------------------------------------

Espero haber respondido tu pregunta, en el caso de que se trate del tiempo de despido sin causa se denomina "aviso previo".
Note from asker:
¡Muchísimas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda, Alejandra."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search