anti-lacete

Spanish translation: anti balanceo, anti vaivén

22:32 Jan 2, 2022
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Trenes/Comboios
Portuguese term or phrase: anti-lacete
Contexto - especificações técnicas - tradução para o espanhol da Espanha: "Os bogies deverão ser equipados com amortecedores hidráulicos verticais, horizontais e eventualmente ***anti-lacete***, de preferência não descartáveis"

Não consigo encontrar o termo...
Blanca Garcia
Spain
Local time: 03:06
Spanish translation:anti balanceo, anti vaivén
Explanation:
El dicionario priberam define 'lacete' como movimiento coleante, porejemplo, en una 'locomotiva'. Como el tema es comboio entiendo que anti-lacente es 'anticoleante'.
Selected response from:

Fernando Idañez
Brazil
Local time: 22:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4amortiguador de guiñada
Andrew Bramhall
4anti balanceo, anti vaivén
Fernando Idañez
Summary of reference entries provided
efeito lacete
Tomasso

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amortiguador de guiñada


Explanation:
yaw dampers= amortiguadores de guiñada en español;
https://es.wikipedia.org/wiki/Amortiguador_de_guiñada

http://www.proz.com/glossary/194421amortiguadores de guiñada

amortisseur anti-lacets = yaw dampers

In naval architecture, there are six ways to describe how a vessel can move. The aeronautical industry terms are often similar. An the term I have suggested would appear to apply to all.

Longitudinal centerline
- Cavalement = surge (transversally)
- Roulis = roll (in rotation)

Transversal centerline
- Embardée = sway (tranvers.)
- Tangage = pitch (rotat.)

Vertical centerline
- Pilonnement = heave (transv.)
- Lacet = yaw (rotat.)

I was not sure whether this was used in your context, even thought twice about suggesting anything with "yaw". But it checked out.

http://www.tillier.net/speedworks/325-fr.html

Vue sur la suspension renforcée de la 325, avec ses amortisseurs anti-lacet doubles.

http://www.tillier.net/speedworks/325.html

A view of the beefed-up suspension on 325, including doubled-up bogie yaw dampers.

www.railway-technology.com/contractors/ bogies/mannesmann_sachs/press3.html

naca.larc.nasa.gov/reports/1954/naca-rm-l54b24a/

www.itt.com/profile/ngld-spec-06.asp

www.boeing-727.com/Data/systems/infoyawdampers.html

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 02:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anti balanceo, anti vaivén


Explanation:
El dicionario priberam define 'lacete' como movimiento coleante, porejemplo, en una 'locomotiva'. Como el tema es comboio entiendo que anti-lacente es 'anticoleante'.


    https://dicionario.priberam.org/lacete
    Reference: http://c3t.fra.utn.edu.ar/wp-content/uploads/2014/10/Movimie...
Fernando Idañez
Brazil
Local time: 22:06
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: efeito lacete

Reference information:
""O comportamento em serviço no sentido transversal é homogéneo em
todos os pilares e tramos. Os aparelhos de apoio têm os movimentos
transversais coagidos, sendo capazes de resistir às forças transversais
originadas pelo vento, efeito lacete e “sismo de serviço”. Para todos
estes efeitos, o pilar permanece em regime elástico com um factor
adicional de sobre-resistência. ""
""O comportamento em serviço na direção transversal é idêntico em todos os pilares e tramos.
Os aparelhos têm restringido o movimento na direção transversal, sendo capazes de resistir a
forças transversais originadas pelo vento, lacete ou pelo sismo de serviço. Para todos estes
efeitos, o pilar permanece em regime elástico, com um factor adicional de sobre-resistência. A
força transversal máxima considerada no dimensionamento do apoio vale 5000 kN

Proz.com FORÇA DE LACETE
Text says: "Para ter em conta os efeitos laterais devidos ao LACETE, deve considerar-se uma força horizontal,...." etc.

NOSING MOUVEMENT? NOSING MOTION?

Example sentence(s):
  • Existem vários sistemas para controlar o efeito lacete no bogie e o sistema de absorção de choque
  • O efeito no ingles e Yaw. Espanhol guiñada.

    https://www.adfconsultores.com/media/3749/1231-a-ponte-rodovi%C3%A1ria-e-ferrovi%C3%A1ria-de-alta-velocidade-sobre-o-rio-tejo-em-lisboa.pdf
    https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/construction-civil-engineering/1122312-for%C3%A7a-de-lacete.html
Tomasso
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search