Nov 21, 2015 18:21
8 yrs ago
Russian term
личит
Russian to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
Literature
Помогите понимать слово ЛИЧИТ в стихах переведенных с казахского (???) (Х. Измайлов - Вундеркинд Ержан)
... Глубокой речке ЛИЧИТ
Берег, покрытый таволгой.
Мужественному джигиту идёт
Копьё, взятое в руки.
Богатому джигиту ЛИЧИТ
Польза, что он приносит людям.
Аксакалу к лицу
Благословление своего окружения.
Богачке ЛИЧИТ
Её бурдюк с кумысом.
Спасибо!
... Глубокой речке ЛИЧИТ
Берег, покрытый таволгой.
Мужественному джигиту идёт
Копьё, взятое в руки.
Богатому джигиту ЛИЧИТ
Польза, что он приносит людям.
Аксакалу к лицу
Благословление своего окружения.
Богачке ЛИЧИТ
Её бурдюк с кумысом.
Спасибо!
Proposed translations
(Spanish)
5 | le va | Maria Popova |
5 +1 | быть к лицу | Gulnara Krokhaleva |
Proposed translations
5 mins
Selected
le va
быть к лицу, здесь "идти".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+1
2 mins
быть к лицу
.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2015-11-21 18:25:48 GMT)
--------------------------------------------------
Личит тебе форма офицерская...
Из армейской молодости
Личит тебе форма офицерская,
золоченые погоны, китель новый.
И съедает меня ревность зверская
к лейтенанту-интенданту Иванову
Он с тобой весь вечер нынче кружится.
Результат какой-то будет? – я не знаю.
Но от злости всё во мне недужится,
хоть и кажется на вид, что я зеваю.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2015-11-21 18:52:04 GMT)
--------------------------------------------------
le va bien, le queda bien, le sienta bien...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2015-11-21 18:25:48 GMT)
--------------------------------------------------
Личит тебе форма офицерская...
Из армейской молодости
Личит тебе форма офицерская,
золоченые погоны, китель новый.
И съедает меня ревность зверская
к лейтенанту-интенданту Иванову
Он с тобой весь вечер нынче кружится.
Результат какой-то будет? – я не знаю.
Но от злости всё во мне недужится,
хоть и кажется на вид, что я зеваю.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2015-11-21 18:52:04 GMT)
--------------------------------------------------
le va bien, le queda bien, le sienta bien...
Reference:
Note from asker:
¡Muchas gracias! |
Something went wrong...