Glossary entry

Serbian term or phrase:

broj registarsih uloška

English translation:

registry entry No

Added to glossary by Natasa Djurovic
Feb 17, 2010 22:55
14 yrs ago
32 viewers *
Serbian term

broj registarsih uloška

Serbian to English Law/Patents Business/Commerce (general)
broj registarsih uloška
Change log

Mar 3, 2010 13:03: Natasa Djurovic Created KOG entry

Discussion

TamaraP Feb 25, 2010:
da li se tu radi o broju priloga uz registraciju?

Proposed translations

+3
8 hrs
Selected

registry entry No

http://nslaw.nsbs.org/nslaw/rule.do;jsessionid=5F61E0787ACBD...

Ulozak uvek prevodim kao entry!

entry-upis u knjige, unos podataka, upisivanje, uknjizba...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-02-18 07:27:36 GMT)
--------------------------------------------------

Dovoljno je i Entry No kao sto je dato na ovom dokumentu koji potice iz suda USA

http://www.pharmwatch.org/legal/congaree/phillipsdepo.pdf

Entry se uvek nalazi na dokumentaima koja se zavode u registarski ulozak Suda.
Peer comment(s):

agree Bogdan Petrovic
2 hrs
Hvala
agree Mira Stepanovic
1 day 6 hrs
Hvala
agree Milena Chkripeska
4 days
Hvala
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
34 mins

registration pad(s) number

Pretpostavljam da vam treba prevod za broj registarskog uloška, a ako se radi o množini, dodajte samo "s"...
Peer comment(s):

agree Sladjana Spaic
5 hrs
hvala koleginice
agree Vuk Vujosevic
7 hrs
hvala kolega
neutral Mira Stepanovic : Žao mi je kolega, iako sam se trudila nisam uspela da nađem potvrdu za ponuđeni prevod na linku koji ste naveli tj. "google translate".
1 day 14 hrs
Something went wrong...
19 hrs

Slip

Bilo je tako nesto u vezi sa osiguranjem.
Molim iskusnije za pomoc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search