Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
idealni deo
English translation:
aliquot part
Added to glossary by
Aleksandar Ristić
Nov 5, 2010 15:28
13 yrs ago
41 viewers *
Serbian term
idealni deo
Serbian to English
Law/Patents
Real Estate
....suvlasnik nepokretnosti 1/8 idealnog dela.
Proposed translations
(English)
4 +2 | aliquot part | V&M Stanković |
4 | ideal share | Americano |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
aliquot part
idealni deo - aliquot part
[Vukičević B, Pravni rečnik sr-en]
aliquot - alikvotni dio, ideali dio, potpuno jednak dio
aliquot part - potpuno jednak dio, ideali dio
[Gačić M, Rječnik prava en-hr]
“Srpski citatni indeks
…
Dosadašnja praksa pokazuje da se pojavljuju tri osnovna tipa ugovora, i poseban tip ugovora za kupce, koji su već suvlasnici idealnog dela stana i koji imaju pravo da nastave da otkupljuju stan u idealnim delovima.
( http://scindeks.nb.rs/article.aspx?artid=0354-35019209044K&l... )
The practice shows that there are three basic types of contracts, and a special type of contract for purchasers that are already co-owners and have the right to purchase the apartment in ideal parts. (Aliquot parts).”
( http://scindeks.nb.rs/article.aspx?artid=0354-35019209044K )
“Business Dictionary
…
aliquot part rule
Definition
Legal principle that to be eligible for a trust resulting from a property, a person must intend to acquire at least a fractional ownership of the property.”
( http://www.businessdictionary.com/definition/aliquot-part-ru... )
“French Civil Code
…
1010 - The legacy by general title is that by which the testator bequeaths an aliquot part of the property of which the law allows him to dispose, such as a half, a third, or all his immoveables, or all his personalty, or a fixed proportion of all his immoveables, or of all his personalty.”
( http://www.napoleon-series.org/research/government/code/book... )
Note from asker:
Hvala Vesna! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Zahvaljujem se!"
19 mins
ideal share
Nemam primere na nasem jeziku, ali evo linka za istu situaciju portugalski-engleski
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/real_estate/2476255-fra%C3%A7%C3%A3o_ideal.html
Note from asker:
Hvala ti! |
Something went wrong...