Glossary entry

espagnol term or phrase:

a menos que la omisión frustase la intención de las partes

français translation:

à moins que l\'omission ne fausse (ou \'\'ne fasse échouer\'\') l\'intention des parties

Added to glossary by Nazareth
Jan 2, 2008 18:53
16 yrs ago
espagnol term

a menos que la omisión frustase la intención de las partes

espagnol vers français Droit / Brevets Droit (général)
Independencia. Si cualquier disposición de este Contrato se considera como no aplicable, este Contrato seguirá vigente omitiendo dicha disposición, a menos que la omisión frustase la intención de las partes, en cuyo caso se rescindirá inmediatamente el presente Contrato.

Proposed translations

3 heures
Selected

à moins que l'omission ne fausse (ou ''ne fasse échouer'') l'intention des parties

suerte
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!!! "
55 minutes

au moins que l'omission avortât l'intention des parties

Creo que ésta es la traducción más fiel.

--------------------------------------------------
Note added at 16 horas (2008-01-03 10:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, corrijo mi traducción anterior:

au moins que l'omission n'avorte l'intentions des parties
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search